亚洲日本中文字幕乱码中文_国产综合色在线精品_国内自拍真实伦在线视频_2021无码专区人妻系列日韩_永久免费av无码不卡在线观看

集大家書法 , 書法家學(xué)習(xí)創(chuàng)作站

公眾號:集字書法

集字書法 掃一掃關(guān)注公眾號

微信小程序:集字書法

集字書法 掃一掃下載書法APP

當(dāng)前位置

首頁 > 書法展廳 > 書法展覽

西周《大盂鼎》高清拓片(圖文)

0 2023-01-15 09:33:44

摘要:  《大孟鼎銘文》是一件著名的孟鼎器銘。孟鼎為西周康王時禮器中的重器,因作器者為康王時大臣名孟者而得名,也稱大孟鼎。清道光初年于陜西岐山縣出土。腹內(nèi)銘文19行,291字?,F(xiàn)

《大孟鼎銘文》是一件著名的孟鼎器銘。孟鼎為西周康王時禮器中的重器,因作器者為康王時大臣名孟者而得名,也稱大孟鼎。清道光初年于陜西岐山縣出土。腹內(nèi)銘文19行,291字?,F(xiàn)藏中國歷史博物館。

《大盂鼎》又稱盂鼎,之所以冠以“大“是為了區(qū)別于小盂鼎。這兩個鼎同出,但小盂鼎原器已失,僅存銘文拓本。其書法體勢嚴(yán)謹,字形,布局都十分質(zhì)樸平實,用筆方圓兼?zhèn)?,具有端?yán)凝重的藝術(shù)效果,是西周早期金文書法的代表作。

銘文記載康王向盂敘述周文王、周武王的立國經(jīng)驗。認為文王、武王得以卓越的業(yè)績立國,主要是由于其臣屬從不酗酒,每逢祭祀,認真、恭敬,而商王的亡國教訓(xùn)就在于沉迷于酒。由此告誡盂要效法祖先,忠心輔佐王室,并賜盂命服、車馬、酒與邦司、人鬲等。盂在銘文中說明作此鼎也是為了祭祀其祖父南公。大盂鼎銘文是史家研究周代分封制和周王與臣屬關(guān)系的重要史料,一向為史學(xué)家所重視。

《大盂鼎》銘文字體瑰麗雄奇,用筆方整,有的筆畫波磔顯著,行款茂密,布局完滿,是學(xué)習(xí)金文的極好范本。

大孟鼎的銘文筆法秀美生動,莊重肅穆,文字數(shù)量多,為金文中之佼佼者。作為酒具的青銅器,制作精美,并飾以圖紋,書以銘文,說明飲酒是上古社會現(xiàn)實生活中的一項重要內(nèi)容。大孟鼎銘文中提到酒不敢多飲,以及殷以酗酒亡國,兩次提到酒,于此可以得知上古對酒的認識是多么深刻,多么認真,甚至把國家的興衰也與酒聯(lián)系在一起了。

大盂鼎造型雄渾,工藝精湛。為研究西周奴隸制度的重要史料。原器出土之初,為岐山豪紳宋金鑒所有。后因家道中落,此鼎被其后人以七百兩銀子轉(zhuǎn)讓到西安。后來,又曾一度為左宗棠所有,數(shù)年后為答謝潘祖蔭的厚恩,左宗棠以此鼎相贈。此后,大盂鼎便成為潘家的傳世之寶,供于蘇州潘家大堂,一九五二年由潘氏后人獻給國家。

【銘文】:隹(同唯,發(fā)語詞)九月,王才(通在)宗周,令(通命,冊命之命)盂。王若曰:“盂,不(通丕pī,訓(xùn)為大)顯(訓(xùn)為明)玟王受天有(通佑,保佑)大令(命),在(載,過去)珷王嗣玟乍邦,【外門內(nèi)辟】(通辟,除去)氒(通厥,代詞,指代殷商)匿(通慝,訓(xùn)為惡),匍有四方,【田允】(通畯,長久)正(通政)氒(厥,指代四方)民,在【上雨下于】(通于)【午卩】(通御,訓(xùn)為用)事,【虘又cuó】(嘆詞),酉(通酒)無敢【左酉右上舌右下火】(通酖,樂酒之意),有【左弓中上此中下火右弓】(通祡,燒柴祭天之祀)【上米中豆下廾】(通蒸,天子冬祭)祀無敢【酉夒】(通擾),古(通故)天異(通翼,訓(xùn)為護)臨(訓(xùn)為看)子,廢(訓(xùn)為大)保先王,?(字鑄壞,疑為匍)有四方。我聞聞殷述(通墜,訓(xùn)為喪)令(命),隹(唯)殷邊侯田(通甸)【上雨下于】(通與)殷正百辟,率肄(通肆)于酉(酒),古(故)喪師(人民),巳(疑為嘆詞)。女(通汝)妹(通昧)辰(通晨)又(通有)大服(封官之意),余隹(唯)即朕小學(xué),女(汝)勿(沒有)克克余乃辟一人。今我隹(唯)即(訓(xùn)為就)井(通型,效法)【上宀下面】于玟王正德,若玟王令(命)二三正。今余隹(唯)令(命)女(汝)盂,【超復(fù)雜字①】(通召,輔佐)【上炏下乂】(通榮,周王室內(nèi)地位很高的一個人),【上卄下勹】(通敬,認可、尊奉)【左隹右上夂右下呂】(通擁,訓(xùn)為護,維護)德(美德)巠(通經(jīng),準(zhǔn)則),敏朝夕入讕(通諫),享奔走,畏天畏(通威)。”王曰:“【上二下巛】(此字不識,疑為嘆詞)!令(命)女(汝)盂井(型)乃嗣且(通祖)南公。”王曰:“盂,廼【超復(fù)雜字①】(召)夾死(通尸,訓(xùn)為主)【超復(fù)雜字②】(通司,管理)戎,敏誎(通勅,治理)罰訟,夙夕召我一人【上米下豆】(通烝)四方,【上雨下于】(通與)我其(將要)遹(巡狩)省先王受民受疆土。易(賞賜)女(汝)鬯(chàng)一卣(yǒu),冂(通裳),衣,舄(xì),車馬。易女(汝)且(祖)南公旂(一種旗子),用【辶單】(通戰(zhàn))。易女(汝)邦【超復(fù)雜字②】(司)四白(通伯)人鬲,自馭至于庶人,六百又五十又九夫,易夷【超復(fù)雜字②】(司)王臣十又三白(伯)人鬲,千又五十夫?!惧霖健俊境瑥?fù)雜字③】(通畢)【超復(fù)雜字④】(通遷)自氒(厥)土。”王曰:“盂,若【上卄下勹】(敬)乃正(長官),勿廢朕令(命)。”盂用對王休,用乍且(祖)南公寶鼎。隹(唯)王廿又三祀。

【譯文】

九月王在宗周冊命盂。王這樣說:“偉大英明的文王承受了上天佑助的重大使命。到了武王,繼承文王建立了周國。排除了那個奸惡,普遍地保有了四方土地,長久地治理著百姓。辦事的人在舉行飲酒禮的儀式上,沒人敢喝醉,在舉行柴、烝一類的祭祀上也不敢醉酒。所以天帝以慈愛之心給以庇護,大力保佑先王,廣有天下。我聽說殷朝喪失了上天所賜予的大命,是因為殷朝從遠方諸侯到朝廷內(nèi)的大小官員,都經(jīng)常酗酒,所以喪失了天下。你年幼時就繼承了先輩的顯要職位,我曾讓你就讀于我的貴胄小學(xué),你不能背離我,而要輔佐我?,F(xiàn)在我要效法文王的政令和德行,猶如文王一樣任命兩三個執(zhí)政大臣來任命你,你要恭敬地協(xié)調(diào)綱紀(jì),勤勉地早晚入諫,進行祭祀,奔走于王事,敬畏上天的威嚴(yán)。”王說:“命你盂,一定要效法你的先祖南公,”王說:“盂,你要輔助我主管軍隊,勤勉而及時地處理賞罰獄訟案件,從早到晚都應(yīng)輔佐我治理四方,協(xié)助我遵行先王的制度治民治疆土。賞賜給你一卣香酒、頭巾、蔽膝、木底鞋、車、馬;賜給你先祖南公的旗幟,用以巡狩,賜給你邦國的官員四名,人眾自馭手至庶人六百五十九人;賜給你異族的王臣十三名,夷眾一千零五十人,要盡量讓這些人在他們所耕作的土地上努力勞動。”王說:“盂,你要恭謹?shù)貙Υ愕穆毷?,不得違抗我的命令。”盂頌揚王的美德,制作了紀(jì)念先祖南公的寶鼎,時在康王在位第二十三年。

部分文章轉(zhuǎn)載于互聯(lián)網(wǎng),若侵權(quán)到您的權(quán)利,請聯(lián)系 1170734538@qq.com 刪除