同兒輩賦未開(kāi)海棠
作者:元好問(wèn)
原文:
枝間新綠一重重, 小蕾深藏?cái)?shù)點(diǎn)紅。
愛(ài)惜芳心莫輕吐, 且教桃李鬧春風(fēng)。
翻譯及賞析:
海棠枝間新長(zhǎng)出的綠葉層層疊疊的,小花蕾隱匿其間微微泛出些許的紅色。
一定要愛(ài)惜自己那芳香的心,不要輕易地盛開(kāi),姑且讓桃花李花在春風(fēng)中盡情綻放吧!
1.賦:吟詠。
2.同兒輩賦句:和兒女們一起做關(guān)于還沒(méi)開(kāi)放的海棠花的。
3.一重重:一層又一層。形容新生的綠葉茂盛繁密。
4.小蕾:指海棠花的花蕾。
5.芳心:原指年輕女子的心。這里一語(yǔ)雙關(guān),一指海棠的花芯,二指兒輩們的心。
6.輕吐:輕易、隨便地開(kāi)放。
7.且教:還是讓。
8.鬧春風(fēng):在春天里爭(zhēng)妍斗艷。
推薦閱讀:
上一篇:摸魚(yú)兒·雁丘詞 / 邁陂塘
下一篇:京都元夕
同兒輩賦未開(kāi)海棠所屬專題:
古詩(shī)三百首
詠物
寫花
寓人
勸誡
本文《同兒輩賦未開(kāi)海棠》鏈接:/gushidaquan/138127.html