集大家書法 , 書法家學(xué)習(xí)創(chuàng)作站
公眾號:集字書法
微信小程序:集字書法
摘要: 教堂之影——粹美(水墨) 莫曉松 “尋跡思遠(yuǎn)”,是近日由中國美協(xié)、數(shù)字電視書畫頻道、北京畫院、中國工筆畫學(xué)會主辦的莫曉松中國畫作品展的展覽
教堂之影——粹美(水墨) 莫曉松
“尋跡思遠(yuǎn)”,是近日由中國美協(xié)、數(shù)字電視書畫頻道、北京畫院、中國工筆畫學(xué)會主辦的莫曉松中國畫作品展的展覽主題,與其說這是中國美協(xié)理事、北京畫院副院長莫曉松的個展主題,毋寧說更是他苦苦追尋的藝術(shù)選擇——追尋不同文明之間的融合。
此次在北京奧林匹克森林公園內(nèi)的書畫頻道美術(shù)館舉辦的展覽共展出作品120幅,全面呈現(xiàn)了莫曉松多年的藝術(shù)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)探索成果。以工筆花鳥為主題的“素心蘊(yùn)美”板塊,呈現(xiàn)莫曉松30年來習(xí)畫主線:探幽尋微,追摹宋元,于時代中呈現(xiàn)感悟意象,以花木情懷歌頌祖國的繁榮昌盛;而“尋跡繆斯”板塊更讓畫界熟悉莫氏創(chuàng)作的觀者眼前為之一亮:眾多表現(xiàn)古希臘、古羅馬文明遺跡的水墨彩畫作品,是近年來莫曉松以中國美術(shù)家目光審視西方文明遺跡,多次往返于雅典、羅馬、西西里島、米蘭等異國采風(fēng)寫生的成果。
“北京畫院曾經(jīng)舉辦過一場中西繪畫對比的研討會,引發(fā)了我對古希臘文化特別是古希臘繪畫藝術(shù)的極大興趣,我開始思考以超越時空的古希臘、古羅馬線描浮雕為本源、糅入中國畫家的文化心性與寫意精神,以浪漫的繪畫語境將古希臘意象作品推向當(dāng)代。”莫曉松介紹,2016年起,他開始多次往返于雅典、羅馬、西西里島、米蘭等地采風(fēng)寫生,“雖備嘗艱辛,然以得悟天下性情一理而倍感其樂融融。特別是龐貝古城,其中有很多動物的形象,非??鋸垼屛艺鸷?rdquo;。
“在表現(xiàn)的物象上,莫曉松完全放棄了傳統(tǒng)工筆畫那些常見的花鳥林木,而把描繪的對象放在了中國畫中鮮有表現(xiàn)的古希臘羅馬那些具有標(biāo)志性的雕塑、圖景和人物上。同時,他又將敦煌壁畫中的某些元素也重新進(jìn)行了再現(xiàn),并試圖將其中的某些意緒做一個勾連和銜接。”甘肅省文聯(lián)黨組書記、主席王登渤這樣評價。莫曉松在《羅馬教堂之觀——淡虛》《時光在大地迷失》等作品中,以水墨和粉質(zhì)顏料,表現(xiàn)景物的虛幻與現(xiàn)實,呈現(xiàn)歷史的厚重感和滄桑感;在《陶瓶——獨上小樓春欲暮》《陶瓶——寂然凝慮》等作品中,瑰麗的墨色變幻、搖曳的畫面物象,讓那些東西方彩陶藝術(shù)在時空維度上的遙遠(yuǎn)距離瞬間拉近,希臘陶瓶也罩上了一層“鄉(xiāng)愁”的光芒;在《古希臘神話》系列中,以朱砂、金箔展現(xiàn)濃重艷麗而銹跡斑斑的意象,也充分發(fā)揮了手工麻紙的媒介肌理屬性。
“我想要表現(xiàn)的,正是關(guān)乎時間疊加、空間轉(zhuǎn)換在內(nèi)心的激蕩與重歸平靜。”莫曉松說,以古希臘、古羅馬的浮雕線描,參合中國傳統(tǒng)法理心性,探索別樣的視覺圖式,以期呈現(xiàn)新的藝術(shù)形式語言。
在王登渤看來,在創(chuàng)作這一系列作品時,造型的準(zhǔn)確已不再是莫曉松的唯一目的,夸張與變形、虛幻與縹緲的意境,在營造那一份遠(yuǎn)古的歷史滄桑感的同時,也將古希臘羅馬文明中所包含的那一份意緒和藝術(shù)精神,籠罩上了一層濃烈的中國繪畫中寫意傳神的藝術(shù)品性和審美追求。中國式的花鳥山水世界中,中國傳統(tǒng)的花鳥林木、山水,構(gòu)成著古希臘羅馬雕塑的表現(xiàn)環(huán)境和呈示背景,東方的氛圍中矗立著西方的那些被人熟知的歷史影像。“他把那些曾經(jīng)是大理石雕刻的堅硬線條,變成了中國式的、柔軟的‘曹衣出水’‘吳帶當(dāng)風(fēng)’ ,那些硬朗的歐洲面孔有了東方化的表情。但這一切并沒有掩蓋和缺失古希臘羅馬雕塑中的體積感覺,而是在墨色的暈染中、在層次的刻畫描摹中,有了一種新的呈現(xiàn)。”王登渤說。
在創(chuàng)作中,最大的難題是如何消弭東西方文化的差異,讓西方古代文明的景觀融入中國的水墨世界,將一種彌漫在西方歷史中的古老氤氳,以東方的筆墨做一個新的呈現(xiàn)和表達(dá)。在表現(xiàn)異國風(fēng)情的同時,作為一名長久以來浸淫于中國傳統(tǒng)文化的中國藝術(shù)家,莫曉松并未忘記回望。在創(chuàng)作中將敦煌壁畫中的某些元素予以再現(xiàn)和二次創(chuàng)作,將中國寫意精神與古希臘、古羅馬藝術(shù)神韻相融,表現(xiàn)中西文化“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”之理想。同時,這也是他以中國畫家視角所進(jìn)行的全新探索——試圖為中國水墨世界注入世界性語言,以令這一綿延不絕的古老藝術(shù)煥發(fā)出新的風(fēng)采。
“繪畫對我來說是‘隔山打牛’:從西方物象中表現(xiàn)中國意境——除了在作品中表現(xiàn)這一點,我還用了一些中國詩詞特別是宋詞的詞句作為作品的標(biāo)題,以期傳達(dá)輕松、舒緩的狀態(tài)。”莫曉松感慨。這個“隔山打牛”,在中央美院教授于洋看來,就是“打破中西、法無定法、不拘工寫、因象制宜”。因而,莫曉松的歐陸旅行與創(chuàng)作,并不是浮光掠影的獵奇朝圣,而更像是一種跨越文化的撫摸與握手:他把筆墨色彩作為記錄直覺和情感的手段,以真正意義上的“中國立場”審視異域文化的新奇,甚至當(dāng)他用中國筆墨與色彩完成了那些精神游歷,也就娓娓道出美好的“中國故事”。