唐紀(jì)六
原文:
起玄黓敦牂,盡閼逢涒灘五月,凡二年有奇。
高祖神堯大圣光孝皇帝中之下
◎ 武德五年壬午,公元六二二年
春,正月,劉黑闥自稱漢東王,改元天造,定都洺州。以范愿為左仆射,董康買為兵部尚書,高雅賢為右領(lǐng)軍;征王琮為中書令,劉斌為中書侍郎;竇建德時(shí)文武悉復(fù)本位。其設(shè)法行政,悉師建德,而攻戰(zhàn)勇決過之。
丙戌,同安賊帥殷恭邃以舒州來降。
丁亥,濟(jì)州別駕劉伯通執(zhí)刺史竇務(wù)本,以州附徐圓朗。
庚寅,東鹽州治中王才藝殺刺史田華,以城應(yīng)劉黑闥。
秦王世民軍至獲嘉,劉黑闥棄相州,退保洺州。丙申,世民復(fù)取相州,進(jìn)軍肥鄉(xiāng),列營(yíng)洺水之上以逼之。
蕭銑既敗,散兵多歸林士弘,軍勢(shì)復(fù)振。
己酉,嶺南俚帥楊世略以循、潮二州來降。
唐使者王義童下泉、睦、建三州。幽州總管李藝將所部兵數(shù)萬會(huì)秦王世民討劉黑闥,黑闥聞之,留兵萬人,使范愿守洺州,自將兵拒藝。夜,宿沙河,程名振載鼓六十具,于城西二里堤上急擊之,城中地皆震動(dòng)。范愿驚懼,馳告黑闥;黑闥遽還,遣其弟十善與行臺(tái)張君立將兵一萬擊藝于鼓城。壬子,戰(zhàn)于徐河,十善、君立大敗,所失亡八千人。
洺水人李去惑據(jù)城來降,秦王世民遣彭公王君廓將千五百騎赴之,入城共守。二月,劉黑闥引兵還攻洺水,癸亥,行至列人,秦王世民使秦叔寶邀擊破之。
豫章賊帥張善安以虔、吉等五州來降,拜洪州總管。
戊辰,金鄉(xiāng)人陽孝誠叛徐圓朗,以城來降。
己巳,秦王世民復(fù)取邢州。辛未,并州人馮伯讓以城來降。
丙子,李藝取劉黑闥定、欒、廉、趙四州,獲黑闥尚書劉希道,引兵與秦王世民會(huì)洺州。
劉黑闥攻洺水甚急。城四旁皆有水,廣五十馀步,黑闥于城東北筑二甬道以攻之;世民三引兵救之,黑闥拒之,不得進(jìn)。世民恐王君廓不能守,召諸將謀之,李世勣曰:“若甬道達(dá)城下,城必不守?!毙熊娍偣苒坝鹿_士信請(qǐng)代君廓守之。世民乃登城西南高冢,以旗招君廓,君廓帥其徒力戰(zhàn),潰圍而出。士信帥左右二百人乘之入城,代君廓固守。黑闥晝夜急攻,會(huì)大雪,救兵不得往,凡八日,丁丑,城陷。黑闥素聞其勇,欲生之,士信詞色不屈,乃殺之,時(shí)年二十。
戊寅,汴州總管王要漢攻徐圓朗杞州,拔之,獲其將周文舉。
庚辰,延州道行軍總管段德操擊梁師都石堡城,師都自將救之;德操與戰(zhàn),大破之,師都以十六騎遁去。上益其兵,使乘勝進(jìn)攻夏州,克其東城,師都以數(shù)百人保西城。會(huì)突厥救至,詔德操引還。
辛巳,秦王世民拔洺水。三月,世民與李藝營(yíng)于洺水之南,分兵屯水北。黑闥數(shù)挑戰(zhàn),世民堅(jiān)壁不應(yīng),別遣奇兵絕其糧道。壬辰,黑闥以高雅賢為左仆射,軍中高會(huì)。李世勣引兵逼其營(yíng),雅賢乘醉,單騎逐之,世勣部將潘毛刺之墜馬;左右繼至,扶歸,未至營(yíng)而卒。甲午,諸將復(fù)往逼其營(yíng),潘毛為王小胡所擒。黑闥運(yùn)糧于冀、貝、滄、瀛諸州,水陸俱進(jìn),程名振以千馀人邀之,沉其舟,焚其車。
宋州總管盛彥師帥齊州總管王薄攻須昌,征軍糧于潭州;刺史李義滿與薄有隙,閉倉不與。及須昌降,彥師收義滿,系齊州獄,詔釋之。使者未至,義滿憂憤,死獄中。薄還,過潭州,戊戌夜,義滿兄子武意執(zhí)薄,殺之;彥師亦坐死。
上遣使賂突厥頡利可汗,且許結(jié)婚。頡利乃遣漢陽公瑰、鄭元璹、長(zhǎng)孫順德等還,庚子,復(fù)遣使來修好,上亦遣其使者特勒熱寒、阿史那德等還。并州總管劉世讓屯雁門,頡利與高開道、苑君璋合眾攻之,月馀,乃退。
甲辰,以隋交趾太守丘和為交州總管。和遣司馬高士廉奉表請(qǐng)入朝,詔許之,遣其子師利迎之。
秦王世民與劉黑闥相持六十馀日。黑闥潛師襲李世勣營(yíng),世民引兵掩其后以救之,為黑闥所圍。尉遲敬德帥壯士犯圍而入,世民與略陽公道宗乘之得出。道宗,帝之從子也。世民度黑闥糧盡,必來決戰(zhàn),乃使人堰洺水上流,謂守吏曰:“待我與賊戰(zhàn),乃決之?!倍∥?,黑闥帥步騎二萬南度洺水,壓唐營(yíng)而陳。世民自將精騎擊其騎兵,破之,乘勝蹂其步兵。黑闥帥眾殊死戰(zhàn),自午至昏,戰(zhàn)數(shù)合,黑闥勢(shì)不能支。王小胡謂黑闥曰:“智力盡矣,宜早亡去。”遂與黑闥先遁,馀眾不知,猶格戰(zhàn)。守吏決堰,洺水大至,深丈馀,黑闥眾大潰,斬首萬馀級(jí),溺死數(shù)千人,黑闥與范愿等二百騎奔突厥,山東悉平。
高開道寇易州,殺刺史慕容孝幹。
夏,四月,己未,隋鴻臚卿寧長(zhǎng)真以寧越、郁林之地請(qǐng)降于李靖,交、愛之道始通;以長(zhǎng)真為欽州總管。
以夔州總管趙郡王孝恭為荊州總管。
徐圓朗聞劉黑闥敗,大懼,不知所出。河間人劉復(fù)禮說圓朗曰:“有劉世徹者,其人才略不世出,名高東夏,且有非常之相,真帝王之器。將軍若自立,恐終無成;若迎世徹而奉之,天下指揮可定。”圓朗然之,使復(fù)禮迎世徹于浚儀?;蛘f圓朗曰:“將軍為人所惑,欲迎劉世徹而奉之,世徹若得志,將軍豈有全地乎!仆不敢遠(yuǎn)引前古,將軍獨(dú)不見翟讓之于李密乎?”圓朗復(fù)以為然。世徹至,已有眾數(shù)千人,頓于城外,以待圓朗出迎;圓朗不出,使人召之。世徹知事變,欲亡走,恐不免,乃入謁;圓朗悉奪其兵,以為司馬,使徇譙、杞二州。東人素聞其名,所向皆下,圓朗遂殺之。
秦王世民自河北引兵將擊圓朗,會(huì)上召之,使馳傳入朝,乃以兵屬齊王元吉。庚申,世民至長(zhǎng)安,上迎之于長(zhǎng)樂。世民具陳取圓朗形勢(shì),上復(fù)遣之詣黎陽,會(huì)大軍趨濟(jì)陰。
丁卯,廢山東行臺(tái)。
壬申,代州總管定襄王李大恩為突厥所殺。先是,大恩奏稱突厥饑饉,馬邑可取,詔殿內(nèi)少監(jiān)獨(dú)孤晟將兵與大恩共擊苑郡璋,期以二月會(huì)馬邑;失期不至,大恩不能獨(dú)進(jìn),頓兵新城。頡利可汗遣數(shù)萬騎與劉黑闥共圍大恩,上遣右驍衛(wèi)大將軍李高遷救之。未至,大恩糧盡,夜遁,突厥邀之,眾潰而死,上惜之。獨(dú)孤晟坐減死徙邊。
丙子,行臺(tái)民部尚書史萬寶攻徐圓朗陳州,拔之。
戊寅,廣州賊帥鄧文進(jìn)、隋合浦太守寧宣、日南太守李晙并來降。
五月,庚寅,瓜州士豪王幹?jǐn)刭R拔行威以降,瓜州平。
突厥寇忻州,李高遷擊破之。
六月,辛亥,劉黑闥引突厥寇山東,詔燕郡王李藝擊之。
癸丑,吐谷渾寇洮、旭、疊三州,岷州總管李長(zhǎng)卿擊破之。
乙卯,遣淮安王神通擊徐圓朗。
丁卯,劉黑闥引突厥寇定州。
秋,七月,甲申,為秦王世民營(yíng)弘義宮,使居之。世民擊徐圓朗,下十馀城,聲震淮、泗,杜伏威懼,請(qǐng)入朝。世民以淮、濟(jì)之間略定,使淮安王神通、行軍總管任瑰、李世勣攻圓朗;乙酉,班師。
丁亥,杜伏威入朝,延升御榻,拜太子太保,仍兼行臺(tái)尚書令,留長(zhǎng)安,位在齊王元吉上,以寵異之。以闞稜為左領(lǐng)軍將軍。李子通謂樂伯通曰:“伏威既來,江東未定,我往收舊兵,可以立大功?!彼煜嗯c亡至藍(lán)田關(guān),為吏所獲,俱伏誅。
劉黑闥至定州,其故將曹湛、董康買亡命在鮮虞,復(fù)聚兵應(yīng)之。甲午,以淮陽王道玄為河北道行軍總管以討之。
丙申,遷州人鄧士政執(zhí)刺史李敬昂以反。
丁酉,隋漢陽太守馮盎承李靖檄,帥所部來降,以其地為高、羅、春、白、崖、儋、林、振八州,以盎為高州總管,封耿國(guó)公。先是,或說盎曰:“唐始定中原,未能及遠(yuǎn),公所領(lǐng)二十馀州地,已廣于趙佗,宜自稱南越王。”盎曰:“吾家居此五世矣,為牧伯者不出吾門,富貴極矣。常懼不克負(fù)荷,為先人羞,敢效趙佗自王一方乎!”遂來降。于是嶺南悉平。
八月,辛亥,以洺、荊、交、并、幽五州為大總管府。
改葬隋煬帝于揚(yáng)州雷塘。
甲戌,吐谷渾寇岷州,敗總管李長(zhǎng)卿。詔益州行臺(tái)右仆射竇軌、渭州刺史且洛生救之。
乙卯,突厥頡利可汗寇邊,遣左武衛(wèi)將軍段德操、云州總管李子和將兵拒之。子和本姓郭,以討劉黑闥有功,賜姓。丙辰,頡利十五萬騎入雁門,己未,寇并州,別遣兵寇原州;庚申,命太子出幽州道,秦王世民出秦州道以御之。李子和趨云中,掩擊可汗,段德操趨夏州,邀其歸路。
辛酉,上謂群臣曰:“突厥入寇而復(fù)求和,和與戰(zhàn)孰利?”太常卿鄭元璹曰:“戰(zhàn)則怨深,不如和利?!敝袝罘獾乱驮唬骸巴回适讶蛑?,有輕中國(guó)之意,若不戰(zhàn)而和,示之以弱,明年將復(fù)來。臣愚以為不如擊之,既勝而后與和,則恩威兼著矣?!鄙蠌闹?。
己巳,并州大總管襄邑王神符破突厥于汾東;汾州刺史蕭顗破突厥,斬首五千馀級(jí)。
吐谷渾陷洮州,遣武州刺史賀拔亮御之。
丙子,突厥寇廉州;戊寅,陷大震關(guān)。上遣鄭元璹詣?lì)R利。是時(shí),突厥精騎數(shù)十萬,自介休至?xí)x州,數(shù)百里間,填溢山谷。元璹見頡利,責(zé)以負(fù)約,與相辨詰,頡利頗慚。元璹因說頡利曰:“唐與突厥,風(fēng)俗不同,突厥雖得唐地,不能居也。今虜掠所得,皆入國(guó)人,于可汗何有?不如旋師,復(fù)修和親,可無跋涉之勞,坐受金幣,又皆入可汗府庫,孰與棄昆弟積年之歡,而結(jié)子孫無窮之怨乎!”頡利悅,引兵還。元璹自義寧以來,五使突厥,幾死者數(shù)焉。
九月,癸巳,交州刺史權(quán)士通、弘州總管宇文歆、靈州總管楊師道擊突厥于三觀山,破之。乙未,太子班師。丙申,宇文歆邀突厥于崇崗鎮(zhèn),大破之,斬首千馀級(jí)。壬寅,定州總管雙士洛等擊突厥于恒山之南,丙午,領(lǐng)軍將軍安興貴擊突厥于甘州,皆破之。
劉黑闥陷瀛州,殺刺史馬匡武。鹽州人馬君德以城叛附黑闥。
高開道寇蠡州。
冬,十月,己酉,詔齊王元吉討劉黑闥于山東。壬子,以元吉為領(lǐng)軍大將軍、并州大總管。癸丑,貝州刺史許善護(hù)與黑闥弟十善戰(zhàn)于鄃縣,善護(hù)全軍皆沒。甲寅,右武候?qū)④娚o@和擊黑闥于晏城,破之。觀州刺史劉會(huì)以城叛附黑闥。
契丹寇北平。
甲子,以秦王世民領(lǐng)左、右十二衛(wèi)大將軍。
乙丑,行軍總管淮陽壯王道玄與劉黑闥戰(zhàn)于下博,軍敗,為黑闥所殺。時(shí)道玄將兵三萬,與副將史萬寶不協(xié);道玄帥輕騎先出犯陳,使萬寶將大軍繼之。萬寶擁兵不進(jìn),謂所親曰:“我奉手敕云,淮陽小兒,軍事皆委老夫。今王輕脫妄進(jìn),若與之俱,必同敗沒,不如以王餌賊,王敗,賊必爭(zhēng)進(jìn),我堅(jiān)陳以待之,破之必矣?!庇墒堑佬?dú)進(jìn)敗沒。萬寶勒兵將戰(zhàn),士卒皆無斗志,軍遂大潰,萬寶逃歸。道玄數(shù)從秦王世民征伐,死時(shí)年十九,世民深惜之,謂人曰:“道玄常從吾征伐,見吾深入賊陳,心慕效之,以至于此?!睘橹魈椤J烂褡云鸨詠?,前后數(shù)十戰(zhàn),常身先士卒,輕騎深入,雖屢危殆而未嘗為矢刃所傷。
林士弘遣其弟鄱陽王藥師攻循州,刺史楊略與戰(zhàn),斬之,其將王戎以南昌州降。士弘懼,己巳,請(qǐng)降。尋復(fù)走保安成山洞,袁州人相聚應(yīng)之;洪州總管若干則遣兵擊破之。會(huì)士弘死,其眾遂散。
淮陽王道玄之?dāng)∫?,山東震駭,洺州總管廬江王瑗棄城西走,州縣皆叛附于劉黑闥,旬日間,黑闥盡復(fù)故地,乙亥,進(jìn)據(jù)洺州。十一月,庚辰,滄州刺史程大買為黑闥所迫,棄城走。齊王元吉畏黑闥兵強(qiáng),不敢進(jìn)。
上之起兵晉陽也,皆秦王世民之謀,上謂世民曰:“若事成,則天下皆汝所致,當(dāng)以汝為太子?!笔烂癜萸肄o。及為唐王,將佐亦請(qǐng)以世民為世子,上將立之,世民固辭而止。太子建成,性寬簡(jiǎn),喜酒色游畋;齊王元吉,多過失;皆無寵于上。世民功名日盛,上常有意以代建成,建成內(nèi)不自安,乃與元吉協(xié)謀,共傾世民,各引樹黨友。
上晚年多內(nèi)寵,小王且二十人,其母競(jìng)交結(jié)諸長(zhǎng)子以自固。建成與元吉曲意事諸妃嬪,諂諛賂遺,無所不至,以求媚于上?;蜓哉粲趶堟兼?、尹德妃,宮禁深秘,莫能明也。是時(shí),東宮、諸王公、妃主之家及后宮親戚橫長(zhǎng)安中,恣為非法,有司不敢詰。世民居承乾殿,元吉居武德殿后院,與上臺(tái)、東宮晝夜通行,無復(fù)禁限。太子、二王出入上臺(tái),皆乘馬、攜弓刀雜物,相遇如家人禮。太子令、秦、齊王教與詔敕并行,有司莫知所從,唯據(jù)得之先后為定。世民獨(dú)不奉事諸妃嬪,諸妃嬪爭(zhēng)譽(yù)建成、元吉而短世民。
世民平洛陽,上使貴妃等數(shù)人詣洛陽選閱隋宮人及收府庫珍物。貴妃等私從世民求寶貨及為其親屬求官,世民曰:“寶貨皆已籍奏,官當(dāng)授賢才有功者。”皆不許,由是益怨。世民以淮安王神通有功,給田數(shù)十頃。張婕妤之父因婕妤求之于上,上手敕賜之,神通以教給在先,不與。婕妤訴于上曰:“敕賜妾父田,秦王奪之以與神通。”上遂發(fā)怒,責(zé)世民曰:“我手敕不如汝教邪!”他日,謂左仆射裴寂曰:“此兒久典兵在外,為書生所教,非復(fù)昔日子也?!币洛赴⑹篁湙M,秦王府屬杜如晦過其門,阿鼠家童數(shù)人曳如晦墜馬,毆之,折一指,曰:“汝何人,敢過我門而不下馬!”阿鼠恐世民訴于上,先使德妃奏云:“秦王左右陵暴妾家?!鄙蠌?fù)怒責(zé)世民曰:“我妃嬪家猶為汝左右所陵,況小民乎!”世民深自辯析,上終不信。
世民每侍宴宮中,對(duì)諸妃嬪,思太穆皇后早終,不得見上有天下,或歔欷流涕,上顧之不樂。諸妃嬪因密共譖世民曰:“海內(nèi)幸無事,陛下春秋高,唯宜相娛樂,而秦王每獨(dú)涕泣,正是憎疾妾等。陛下萬歲后,妾母子必不為秦王所容,無孑遺矣!”因相與泣,且曰:“皇太子仁孝,陛下以妾母子屬之,必能保全?!鄙蠟橹異砣?。由是無易太子意,待世民浸疏,而建成、元吉日親矣。
太子中允王珪、洗馬魏征說太子曰:“秦王功蓋天下,中外歸心;殿下但以年長(zhǎng)位居?xùn)|宮,無大功以鎮(zhèn)服海內(nèi)。今劉黑闥散亡之馀,眾不滿萬,資糧匱乏,以大軍臨之,勢(shì)如拉朽,殿下宜自擊之以取功名,因結(jié)納山東豪杰,庶可自安?!碧幽苏?qǐng)行于上,上許之。珪,頍之兄子也。甲申,詔太子建成將兵討黑闥,其陜東道大行臺(tái)及山東道行軍元帥、河南、河北諸州并受建成處分,得以便宜從事。
乙酉,封宗室略陽公道宗等十八人為郡王。道宗,道玄從父弟也,為靈州總管,梁師都遣弟洛兒引突厥數(shù)萬圍之,道宗乘間出擊,大破之。突厥與師都連結(jié),遣其郁射設(shè)入居故五原,道宗逐出之,斥地千馀里。上以道宗武干如魏任城王彰,乃立為任城郡王。
丙申,上幸宜州。
己亥,齊王元吉遣兵擊劉十善于魏州,破之。
癸卯,上校獵于富平。
劉黑闥擁兵而南,自相州以北州縣皆附之,唯魏州總管田留安勒兵拒守。黑闥攻之,不下,引兵南拔元城,復(fù)還攻之。
十二月,庚戌,立宗室孝友等八人為郡王。孝友,神通之子也。
丙辰,上校獵于華池。
戊午,劉黑闥陷恒州,殺刺史王公政。
庚申,車駕至長(zhǎng)安。
癸亥,幽州大總管李藝復(fù)廉、定二州。
甲子,田留安擊劉黑闥,破之,獲其莘州刺史孟柱,降將卒六千人。是時(shí),山東豪杰多殺長(zhǎng)吏以應(yīng)黑闥,上下相猜,人益離怨;留安待吏民獨(dú)坦然無疑,白事者無問親疏,皆聽直入臥內(nèi),每謂吏民曰:“吾與爾曹俱為國(guó)御賊,固宜同心協(xié)力,必欲棄順從逆者,但自斬吾首去?!崩裘窠韵嘟湓唬骸疤锕浦琳\以待人,當(dāng)共竭死力報(bào)之,必不可負(fù)。”有苑竹林者,本黑闥之黨,潛有異志。留安知之,不發(fā)其事,引置左右,委以管鑰;竹林感激,遂更歸心,卒收其用。以功進(jìn)封道國(guó)公。
乙丑,并州刺史成仁重?fù)舴对福浦?br /> 劉黑闥攻魏州未下,太子建成、齊王元吉大軍至昌樂,黑闥引兵拒之,再陳,皆不戰(zhàn)而罷。魏征言于太子曰:“前破黑闥,其將帥皆懸名處死,妻子系虜;故齊王之來,雖有詔書赦其黨與之罪,皆莫之信。今宜悉解其囚俘,慰諭遣之,則可坐視其離散矣!”太子從之。黑闥食盡,眾多亡,或縛其渠帥以降。黑闥恐城中兵出,與大軍表里擊之,遂夜遁。至館陶,永濟(jì)橋未成,不得度。壬申,太子、齊王以大軍至,黑闥使王小胡背水而陳,自視作橋成,即過橋西,眾遂大潰,舍仗來降。大軍度橋追黑闥,度者才千馀騎,橋壞,由是黑闥得與數(shù)百騎亡去。
上以隋末戰(zhàn)士多沒于高麗,是歲,賜高麗王建武書,使悉遣還;亦使州縣索高麗人在中土者,遣歸其國(guó)。建武奉詔,遣還中國(guó)民前后以萬數(shù)。
◎ 武德六年癸未,公元六二三年
春,正月,己卯,劉黑闥所署饒州刺史諸葛德威執(zhí)黑闥,舉城降。時(shí)太子遣騎將劉弘基追黑闥,黑闥為官軍所迫,奔走不得休息,至饒陽,從者才百馀人,餒甚。德威出迎,延黑闥入城,黑闥不可;德威涕泣固請(qǐng),黑闥乃從之。至城旁市中憩止,德威饋之食;食未畢,德威勒兵執(zhí)之,送詣太子,并其弟十善斬于洺州。黑闥臨刑嘆曰:“我幸在家鉏菜,為高雅賢罪所誤至此!”
壬午,巂州人王摩沙舉兵,自稱元帥,改元進(jìn)通;遣驃騎將軍衛(wèi)彥討之。
庚子,以吳王杜伏威為太保。
二月,庚戌,上幸驪山溫湯;甲寅,還宮。
平陽昭公主薨。戊午,葬公主。詔加前后部鼓吹、班劍四十人,武賁甲卒。太常奏:“禮,婦人無鼓吹?!鄙显唬骸肮拇担姌芬?。公主親執(zhí)金鼓,興義兵以輔成大業(yè),豈與常婦人比乎!”
丙寅,徐圓朗窮蹙,與數(shù)騎棄城走,為野人所殺,其地悉平。
林邑王梵志遣使入貢。初,隋人破林邑,分其地為三郡。及中原喪亂,林邑復(fù)國(guó),至是始入貢。
幽州總管李藝請(qǐng)入朝;庚午,以藝為左翊衛(wèi)大將軍。
廢參旗等十二軍。
三月,癸未,高開道掠文安、魯城,驃騎將軍平善政邀擊,破之。
庚子,梁師都將賀遂、索同以所部十二州來降。
乙巳,前洪州總管張善安反,遣舒州總管張鎮(zhèn)周等擊之。
夏,四月,吐谷渾寇芳州,刺史房當(dāng)樹奔松州。
張善安陷孫州,執(zhí)總管王戎而去。乙丑,鄜州道行軍總管段德操擊梁師都,至夏州,俘其民畜而還。
丙寅,吐谷渾寇洮、岷二州。
丁卯,南州刺史龐孝恭、南越州民寧道明、高州首領(lǐng)馮暄俱反,陷南越州,進(jìn)攻姜州;合州刺史寧純引兵救之。
壬申,立皇子元軌為蜀王、鳳為豳王、元慶為漢王。
癸酉,以裴寂為左仆射,蕭瑀為右仆射,楊恭仁為吏部尚書兼中書令,封德彝為中書令。
五月,庚辰,遣岐州刺史柴紹救岷州。
庚寅,吐谷渾及黨項(xiàng)寇河州,刺史盧士良擊破之。
丙申,梁師都將辛獠兒引突厥寇林州。
戊戌,苑君彰將高滿政寇代州,驃騎將軍李寶言擊走之。
癸卯,高開道引奚騎寇幽州,長(zhǎng)史王詵擊破之。劉黑闥之叛也,突地稽引兵助唐,徙其部落于幽州之昌平城;高開道引突厥寇幽州,突地稽將兵邀擊,破之。
六月,戊午,高滿政以馬邑來降。先是,前并州總管劉世讓除廣州總管,將之官,上問以備邊之策,世讓對(duì)曰:“突厥比數(shù)為寇,良以馬邑為之中頓故也。請(qǐng)以勇將戍崞城,多貯金帛,募有降者厚賞之,數(shù)出騎兵掠其城下,蹂其禾稼,敗其生業(yè),不出歲馀,彼無所食,必降矣。”上然其計(jì),曰:“非公,誰為勇將!”即命世讓戍崞城,馬邑病之。是時(shí),馬邑人多不愿屬突厥,上復(fù)遣人招諭苑君璋。高滿政說君璋盡殺突厥戍兵降唐,君璋不從。滿政因眾心所欲,夜襲君璋,君璋覺之,亡奔突厥,滿政殺君璋之子及突厥戍兵二百人而降。
壬戌,梁師都以突厥寇匡州。
丁卯,苑君璋與突厥吐屯設(shè)寇馬邑,高滿政與戰(zhàn),破之。以滿政為朔州總管,封榮國(guó)公。
瓜州總管賀若懷廣按部至沙州,值州人張護(hù)、李通反,懷廣以數(shù)百人保子城;涼州總管楊恭仁遣兵救之,為護(hù)等所敗。
癸酉,柴紹與吐谷渾戰(zhàn),為其所圍,虜乘高射之,矢下如雨。紹遣人彈胡琵琶,二女子對(duì)舞。虜怪之,駐弓矢相與聚觀,紹察其無備,潛遣精騎出虜陳后,擊之,虜眾大潰。
秋,七月,丙子,苑君璋以突厥寇馬邑,右武候大將軍李高遷及高滿政御之,戰(zhàn)于臘河谷,破之。張護(hù)、李通殺賀若懷廣,立汝州別駕竇伏明為主,進(jìn)逼瓜州;長(zhǎng)史趙孝倫擊卻之。
高開道掠赤岸鎮(zhèn)及靈壽、九門、行唐三縣而去。
丁丑,崗州刺史馮士翙據(jù)新會(huì)反,廣州總管劉感討降之,使復(fù)其位。
辛巳,高開道所部弘陽、統(tǒng)漢二鎮(zhèn)來降。
癸未,突厥寇原州;乙酉,寇朔州。李高遷為虜所敗,行軍總管尉遲敬德將兵救之。巳亥,遣太子將兵屯北邊,秦王世民屯并州,以備突厥。八月,甲辰,突厥寇真州,又寇馬邑。
壬子,淮南道行臺(tái)仆射輔公祏反。初,杜伏威與公祏相友善,公祏年長(zhǎng),伏威兄事之,軍中謂之伯父,畏敬與伏威等。伏威浸忌之,乃署其養(yǎng)子闞棱為左將軍,王雄誕為右將軍,潛奪其兵權(quán)。公祏知之,怏怏不平,與其故人左游仙陽為學(xué)道辟谷以自晦。及伏威入朝,留公祏守丹楊,令雄誕典兵為之副,陰謂雄誕曰:“吾至長(zhǎng)安,茍不失職,勿令公祏為變。”伏威既行,左游仙說公祏謀反;而雄誕握兵,公祏不得發(fā)。乃詐稱得伏威書,疑雄誕有貳心,雄誕聞之不悅,稱疾不視事;公祏因奪其兵,使其黨西門君儀諭以反計(jì)。雄誕始寤而悔之,曰:“今天下方平定,吳王又在京師,大唐兵威,所向無敵,奈何無故自求族滅乎!雄誕有死而已,不敢聞命。今從公為逆,不過延百日之命耳,大丈夫安能愛斯須之死,而自陷于不義乎!”公祏知不可屈,縊殺之。雄誕善撫士卒,得其死力,又約束嚴(yán)整,每破城邑,秋毫無犯。死之日,江南軍中及民間皆為之流涕。公祏又詐稱伏威不得還江南,貽書令其起兵,大修鎧仗,運(yùn)糧儲(chǔ)。尋稱帝于丹楊,國(guó)號(hào)宋,修陳故宮室而居之。署置百官,以左游仙為兵部尚書、東南道大使、越州總管,與張善安連兵,以善安為西南道大行臺(tái)。
己未,突厥寇原州。
乙丑,詔襄州道行臺(tái)仆射趙郡王孝恭以舟師趣江州,嶺南道大使李靖以交、廣、泉、桂之眾趣宣州,懷州總管黃君漢出譙、亳,齊州總管李世勣出淮、泗,以討輔公祏。孝恭將發(fā),與諸將宴集,命取水,忽變?yōu)檠?,在坐皆失色,孝恭舉止自若,曰:“此乃公祏授首之征也!”飲而盡之,眾皆悅服。
丙寅,吐谷渾內(nèi)附。
辛未,突厥陷原州之善和鎮(zhèn);癸酉,又寇渭州。
高開道以奚侵幽州,州兵擊卻之。
九月,丙子,太子班師。
戊子,輔公祏遣其將徐紹宗寇海州,陳政通寇壽陽。邛州獠反,遣沛公鄭元璹討之。
庚寅,突厥寇幽州。
壬辰,詔以秦王世民為江州道行軍元帥。
乙未,竇伏明以沙州降。
高昌王麹伯雅卒,子文泰立。
丙申,渝州人張大智反,刺史薛敬仁棄城走。
壬寅,高開道引突厥二萬騎寇幽州。
突厥惡弘農(nóng)公劉世讓為己患,遣其臣曹般陁來,言世讓與可汗通謀,欲為亂,上信之。冬,十月,丙午,殺世讓,籍其家。
秦王世民猶在并州,己未,詔世民引軍還。
上幸華陰。
張大智侵涪州,刺史田世康等討之,大智以眾降。
初,上遣右武候大將軍李高遷助朔州總管高滿政守馬邑,苑君璋引突厥萬馀騎至城下,滿政擊破之。頡利可汗怒,大發(fā)兵攻馬邑。高遷懼,帥所部二千人斬關(guān)宵遁,虜邀之,失亡者半。頡利自帥眾攻城,滿政出兵御之,或一日戰(zhàn)十馀合。上命行軍總管劉世讓救之,至松子嶺,不敢進(jìn),還保崞城。會(huì)頡利遣使求婚,上曰:“釋馬邑之圍,乃可議婚。”頡利欲解兵,義成公主固請(qǐng)攻之。頡利以高開道善為攻具,召開道,與之攻馬邑甚急。頡利誘滿政使降,滿政罵之。糧且盡,救兵未至,滿政欲潰圍走朔州,右虞候杜士遠(yuǎn)以虜兵盛,恐不免,壬戌,殺滿政降于突厥,苑君璋復(fù)殺城中豪杰與滿政同謀者三十馀人。上以滿政子玄積為上柱國(guó),襲爵。丁卯,突厥復(fù)請(qǐng)和親,以馬邑歸唐;上以將軍秦武通為朔州總管。
突厥數(shù)為邊患,并州大總管府長(zhǎng)史竇靜表請(qǐng)于太原置屯田,以省饋運(yùn);議者以為煩擾,不許。靜切論不已,敕征靜入朝,使與裴寂、蕭瑀、封德彝相論難于上前,寂等不能屈,乃從靜議,歲收數(shù)千斛,上善之,命檢校并州大總管。靜,抗之子也。十一月,辛巳,秦王世民復(fù)請(qǐng)?jiān)鲋猛吞镉诓⒅葜?,從之?br /> 黃州總管周法明將兵擊輔公祏,張善安據(jù)夏口,拒之。法明屯荊口鎮(zhèn),壬午,法明登戰(zhàn)艦飲酒,善安遣刺客數(shù)人詐乘魚鰈而至,見者不以為虞,遂殺法明而去。
甲申,舒州總管張鎮(zhèn)周等擊輔公祏將陳當(dāng)世于猷州之黃沙,大破之。
丁亥,上校獵于華陰。己丑,迎勞秦王世民于忠武頓。
十二月,癸卯,安撫使李大亮誘張善安,執(zhí)之。大亮擊善安于洪州,與善安隔水而陳,遙相與語。大亮諭以禍福,善安曰:“善安初無反心,正為將士所誤;欲降又恐不免?!贝罅猎唬骸皬埧偣苡薪敌模瑒t與我一家耳?!币騿悟T渡水入其陳,與善安執(zhí)手共語,示無猜間。善安大悅,遂許之降。既而善安將數(shù)十騎詣大亮營(yíng),大亮止其騎于門外,引善安入,與語,久之,善安辭去,大亮命武士執(zhí)之,從騎皆走。善安營(yíng)中聞之,大怒,悉眾而來,將攻大亮。大亮使人諭之曰:“吾不留總管。總管赤心歸國(guó),謂我曰:‘若還營(yíng),恐將士或有異同,為其所制。’故自留不去耳,卿輩何怒于我!”其黨復(fù)大罵曰:“張總管賣我以自媚于人?!彼旖詽⑷ァ4罅磷窊?,多所虜獲。送善安于長(zhǎng)安,善安自稱不與輔公祏交通,上赦其罪,善遇之;及公祏敗,得所與往還書,乃殺之。
甲寅,車駕至長(zhǎng)安。
己巳,突厥寇定州,州兵擊走之。
庚申,白簡(jiǎn)、白狗羌并遣使入貢。
◎ 武德七年甲申,公元六二四年
春,正月,依周、齊舊制,每州置大中正一人,掌知州內(nèi)人物,品量望第,以本州門望高者領(lǐng)之,無品秩。
壬午,趙郡王孝恭擊輔公祏別將于樅陽,破之。
庚寅,鄒州人鄧同穎殺刺史李士衡反。
丙申,以白狗等羌地置維、恭二州。
二月,辛丑,輔公祏遣兵圍猷州,刺史左難當(dāng)嬰城自守。安撫使李大亮引兵擊公祏,破之。趙郡王孝恭攻公祏鵲頭鎮(zhèn),拔之。
丁未,高麗王建武遣使來請(qǐng)班歷。遣使冊(cè)建武為遼東郡王、高麗王;以百濟(jì)王夫馀璋為帶方郡王,新羅王金真平為樂浪郡王。
始州獠反,遣行臺(tái)仆射竇軌討之。
己酉,詔:“諸州有明一經(jīng)以上未仕者,咸以名聞;州縣及鄉(xiāng)皆置學(xué)?!?br /> 壬子,行軍副總管權(quán)文誕破輔公祏之黨于猷州,拔其枚洄等四鎮(zhèn)。
丁巳,上幸國(guó)子學(xué),釋奠;詔諸王公子弟各就學(xué)。
戊午,改大總管為大都督府。
己未,高開道將張金樹殺開道來降。開道見天下皆定,欲降,自以數(shù)反覆,不敢;且恃突厥之眾,遂無降意。其將卒皆山東人,思鄉(xiāng)里,咸有離心。開道選勇敢士數(shù)百,謂之假子,常直閣內(nèi),使金樹領(lǐng)之。故劉黑闥將張君立亡在開道所,與金樹密謀取開道。金樹遣其黨數(shù)人入閣內(nèi),與假子游戲,向夕,潛斷其弓弦,藏刀槊于床下,合暝,抱之趨出,金樹帥其黨大噪,攻開道閣,假子將御之,而弓弦皆絕,刀槊已失,爭(zhēng)出降;君立亦舉火于外與相應(yīng),內(nèi)外惶擾。開道知不免,乃擐甲持兵坐堂上,與妻妾奏樂酣飲,眾憚其勇,不敢逼。天且明,開道縊妻妾及諸子,乃自殺。金樹陳兵,悉收假子斬之,并殺君立,死者五百馀人。遣使來降,詔以其地置媯州。壬戌,以金樹為北燕州都督。
戊辰,洋、集二州獠反,陷隆州晉城。
是月,太保吳王杜伏威薨。輔公祏之反也,詐稱伏威之命以紿其眾。及公祏平,趙郡王孝恭不知其詐,以狀聞;詔追除伏威名,籍沒其妻子。及太宗即位,知其冤,赦之,復(fù)其官爵。
三月,初定令,以太尉、司徒、司空為三公,次尚書、門下、中書、秘書、殿中、內(nèi)侍為六省,次御史臺(tái),次太常至太府為九寺,次將作監(jiān),次國(guó)子學(xué),次天策上將府,次左、右衛(wèi)至左、右領(lǐng)衛(wèi)為十四衛(wèi);東宮置三師、三少、詹事及兩坊、三寺、十率府;王、公置府佐、國(guó)官,公主置邑司,并為京職事官。州、縣、鎮(zhèn)、戌為外職事官。自開府議同三司至將仕郎二十八隊(duì),為文散官;驃騎大將軍至陪戎副尉三十一階,為武散官;上柱國(guó)至武騎尉十二等,為勛官。
丙戌,趙郡王孝恭破輔公祏于蕪湖,拔梁山等三鎮(zhèn)。辛卯,安撫使任瑰拔揚(yáng)子城,廣陵城主龍龕降。
丁酉,突厥寇原州。
戊戌,趙郡王孝恭克丹楊。
先是,輔公祏遣其將馮慧亮、陳當(dāng)世將舟師三萬屯博望山,陳正通、徐紹宗將步騎二萬屯青林山,仍于梁山連鐵鎖以斷江路,筑卻月城,延袤十馀里,又結(jié)壘江西以拒官軍。孝恭與李靖帥舟師次舒州,李世勣帥步卒一萬渡淮,拔壽陽,次硤石?;哿恋葓?jiān)壁不戰(zhàn),孝恭遣奇兵絕其糧道,慧亮等軍乏食,夜,遣兵薄孝恭營(yíng),孝恭安臥不動(dòng)。孝恭集諸將議軍事,皆曰:“慧亮等擁強(qiáng)兵,據(jù)水陸之險(xiǎn),攻之不可猝拔,不如直指丹楊,掩其巢穴。丹楊既潰,慧亮等自降矣!”孝恭將從其議,李靖曰:“公祏精兵雖在此水陸二軍,然后自將亦為不少,今博望諸柵尚不能拔,公祏保據(jù)石頭,豈易取哉!進(jìn)攻丹楊,旬月不下,慧亮等躡吾后,腹背受敵,此危道也?;哿?、正通皆百戰(zhàn)馀賊,其心非不欲戰(zhàn),正以公祏立計(jì)使之持重,欲以老我?guī)煻N医窆テ涑且蕴糁?,一舉可破也!”孝恭然之,使羸兵先攻賊壘而勒精兵結(jié)陳以待之。攻壘者不勝而走,賊出兵追之,行數(shù)里,遇大軍,與戰(zhàn),大破之。闞稜免胄謂賊眾曰:“汝曹不識(shí)我邪?何敢來與我戰(zhàn)!”賊眾多稜故部曲,皆無斗志,或有拜者,由是遂敗。孝恭、靖乘勝逐北,轉(zhuǎn)戰(zhàn)百馀里,博山、青林兩戍皆潰,慧亮、正通等遁歸,殺傷及溺死者萬馀人。李靖兵先至丹楊,公祏大懼,擁兵數(shù)萬,棄城東走,欲就左游仙于會(huì)稽,李世勣追之。公祏至句容,從兵能屬者才五百人,夜,宿常州,其將吳騷等謀執(zhí)之。公祏覺之,棄妻子,獨(dú)將腹心數(shù)十人,斬關(guān)走。至武康,為野人所攻,西門君儀戰(zhàn)死。執(zhí)公祏,送丹楊梟首,分捕馀黨,悉誅之,江南皆平。
己亥,以孝恭為東南道行臺(tái)右仆射,李靖為兵部尚書。頃之,廢行臺(tái),以孝恭為楊州大都督,靖為府長(zhǎng)史。上深美靖功,曰:“靖,蕭、輔之膏肓也。”
闞稜功多,頗自矜伐。公祏誣稜與己通謀。會(huì)趙郡王孝恭籍沒賊黨田宅,稜及杜伏威、王雄誕田宅在賊境者,孝恭并籍沒之;稜自訴理,忤孝恭,孝恭怒,以謀反誅之。
夏,四月,庚子朔,赦天下。
是日,頒新律令,比開皇舊制增新格五十三條。
初定均田租、庸、調(diào)法:丁、中之民,給田一頃,篤疾減什之六,寡妻妾減七;皆以什之二為世業(yè),八為口分。每丁歲入租粟二石。調(diào)隨土地所宜,綾、絹、絁、布。歲役二旬;不役則收其傭,日三尺;有事而加役者,旬有五日,免其調(diào);三旬,租、調(diào)俱免。水旱蟲霜為災(zāi),什損四以上免租,損六以上免調(diào),損七已上課役俱免。凡民貲業(yè)分九等。百戶為里,五里為鄉(xiāng),四家為鄰,四鄰為保。在城邑者為坊,田野者為村。食祿之家,無得與民爭(zhēng)利;工商雜類,無預(yù)士伍。男女始生為黃,四歲為小,十六為中,二十為丁,六十為老。歲造計(jì)帳,三年造戶籍。
丁未,黨項(xiàng)寇松州。
庚申,通事舍人李鳳起擊萬州反獠,平之。
五月,辛未,突厥寇朔州。
甲戌,羌與吐谷渾同寇松州。遣益州行臺(tái)左仆射竇軌自翼州道,扶州刺史蔣善合自芳州道擊之。
丙戌,作仁智宮于宜君。
丁亥,竇軌破反獠于方山,俘二萬馀口。
翻譯及賞析:
唐紀(jì)六唐高祖武德五年(壬午,公元622年)
春,正月,劉黑闥自稱漢東王,改元天造,定都州。以范愿為左仆射,董康買為兵部尚書,高雅賢為右領(lǐng)軍;征王琮為中書令,高斌為中書侍郎;竇建德時(shí)文武悉復(fù)本位。其設(shè)法行政,悉師建德,而攻戰(zhàn)勇決過之。
春季,正月,劉黑闥自稱漢東王,改年號(hào)為天造,都城設(shè)在州。任命范愿為左仆射,董康買為兵部尚書,高雅賢為右領(lǐng)軍,征召王琮為中書令,劉斌為中書侍郎,竇建德時(shí)期的文武官員全部恢復(fù)了原來的職位。劉黑闥的法令行政,全部效法竇建德,但他作戰(zhàn)勇猛果敢則超過竇建德。
丙戌,同安賊帥殷恭邃以舒州來降。
丙戌(初四),同安盜賊首領(lǐng)殷恭邃以舒州降唐。
丁亥,濟(jì)州別駕劉伯通執(zhí)刺史竇務(wù)本,以州附徐圓朗。
丁亥(初五),唐濟(jì)州別駕劉伯通捉住刺史竇務(wù)本,以濟(jì)州歸附徐圓朗。
庚寅,東鹽州治中王才藝殺刺史田華,以城應(yīng)劉黑闥。
庚寅(初八),唐東鹽州治中王才藝殺死刺史田華,以城池響應(yīng)劉黑闥。
秦王世民軍至獲嘉,劉黑闥棄相州,退保州。丙申,世民復(fù)取相州,進(jìn)軍肥鄉(xiāng),列營(yíng)水之上以逼之。
秦王李世民的大軍到獲嘉,劉黑闥放棄相州,撤退保衛(wèi)州。丙申(十四日),李世民收復(fù)相州,進(jìn)軍肥鄉(xiāng),在水邊布營(yíng)進(jìn)逼劉黑闥。
蕭銑既敗,散兵多歸林士弘,軍勢(shì)復(fù)振。
蕭銑敗亡后,他的散兵大部分投靠了林士弘,林士弘的軍隊(duì)因此重振勢(shì)力。
己酉,嶺南俚帥楊世略以循、潮二州來降。
己酉(二十七日),嶺南俚族首領(lǐng)楊世略以循、潮二州降唐。
唐使者王義童下泉、睦、建三州。
唐朝使者王義童奪取泉、睦、建三州。
幽州總管李藝將所部兵數(shù)萬會(huì)秦王世民討劉黑闥,黑闥聞之,留兵萬人,使范愿守州,自將兵拒藝。夜,宿沙河,程名振載鼓六十具,于城西二里堤上急擊之,城中地皆震動(dòng)。范愿驚懼,馳告黑闥;黑闥遽還,遣其弟十善與行臺(tái)張君立將兵一萬擊藝于鼓城。壬子,戰(zhàn)于徐河,十善、君立大敗,所失亡八千人。
唐幽州總管李藝率領(lǐng)他的幾萬部隊(duì)會(huì)同秦王李世民討伐劉黑闥,劉黑闥聞?dòng)崳粝乱蝗f兵力,命范愿守衛(wèi)州,自己率軍抵抗李藝。夜晚,劉黑闥在沙河縣宿營(yíng),程名振帶六十面大鼓,在州城西二里處的河堤上猛擂鼓,城中的地面都感到震動(dòng)。范愿驚慌失措,派飛騎報(bào)告劉黑闥,劉黑闥迅速返回州,派他的弟弟劉十善和行臺(tái)張君立率領(lǐng)一萬兵馬在鼓城攻打李藝。壬子(三十日),雙方在徐河交戰(zhàn),劉十善、張君立大敗,損失八千人。
水人李去惑據(jù)城來降,秦王世民遣彭公王君廓將千五百騎赴之,入城共守。二月,劉黑闥引兵還攻水,癸亥,行至列人;秦王世民使秦叔寶邀擊,破之。
水縣人李去惑占據(jù)城池降唐,秦王李世民派彭公王君廓率一千五百名騎兵赴水,進(jìn)城與李去惑共同守城。二月,劉黑闥帶軍回師攻打水,癸亥(十一日),走到列人縣,秦王李世民命秦叔寶截?fù)舨⒋驍×藙⒑陉Y。
豫章賊帥張善安以虔、吉等五州來降,拜洪州總管。
豫章盜賊首領(lǐng)張善安以虔、吉等五州降唐,官拜洪州總管。
戊辰,金鄉(xiāng)人陽孝誠叛徐圓朗,以城來降。
戊辰(十六日),金鄉(xiāng)人陽孝誠背叛徐圓朗,以金鄉(xiāng)縣城降唐。
己巳,秦王世民復(fù)取邢州。辛未,井州人馮伯讓以城來降。
己巳(十七日),秦王李世民收復(fù)邢州。辛未(十九日),井州人馮伯讓以城降唐。
丙子,李藝取劉黑闥定、欒、廉、趙四州,獲黑闥尚書劉希道,引兵與秦王世民會(huì)州。
丙子(二十四日),李藝奪取劉黑闥占據(jù)的定、欒、廉、趙四州,抓獲劉黑闥的尚書劉希道,然后帶兵與秦王李世民在州會(huì)師。
劉黑闥攻水甚急。城四旁皆有水,廣五十余步,黑闥于城東北筑二甬道以攻之;世民三引兵救之,黑闥拒之,不得進(jìn)。世民恐王君廓不能守,召諸將謀之,李世曰:“若甬道達(dá)城下,城必不守?!毙熊娍偣苒坝鹿_士信請(qǐng)代君廓守之。世民乃登城南高冢,以旗招君廓,君廓帥其徒力戰(zhàn),潰圍而出;士信帥左右二百人乘之入城,代君廓固守。黑闥晝夜急攻,會(huì)大雪,救兵不得往,凡八日,丁丑,城陷。黑闥素聞其勇,欲生之,士信詞色不屈,乃殺之,時(shí)年二十。
劉黑闥攻水很猛。水城四周都是水,水寬五十多步,劉黑闥在城東北修建二條甬道用來攻城;秦王李世民三次帶軍救援,都受到劉黑闥的阻攔,無法前進(jìn)。李世民怕王君廓守不住城池,召集眾將領(lǐng)商議救援之事,李世說:“如果甬道修到城下,城池必定失守?!毙熊娍偣苒坝鹿_士信請(qǐng)求代替王君廓守城。李世民于是登上城南的高墳,用旗語招王君廓,王君廓率領(lǐng)部下奮戰(zhàn),突出包圍,羅士信趁機(jī)率二百士卒進(jìn)城,代替王君廓堅(jiān)守城池。劉黑闥晝夜猛攻水,恰逢大雪,唐軍無法增援,經(jīng)過八天,丁丑(二十五日),水城陷落。劉黑闥早就聽說羅士信勇猛,不想殺他,羅士信言語態(tài)度威武不屈,于是劉黑闥殺了他,當(dāng)時(shí)羅士信僅二十歲。
戊寅,汴州總管王要漢攻徐圓朗杞州,拔之,獲其將周文舉。
戊寅(二十六日),唐汴州總管王要漢攻打徐圓朗占據(jù)的杞州,奪取了城池,抓獲徐圓朗的將領(lǐng)周文舉。
庚辰,延州道行軍總管段德操擊梁師都石堡城,師都自將救之;德操與戰(zhàn),大破之,師都以十六騎遁去。上益其兵,使乘勝進(jìn)攻夏州,克其東城,師都以數(shù)百人保西城。會(huì)突厥救至,詔德操引還。
庚辰(二十八日),唐延州道行軍總管段德操攻擊梁師都的石堡城,梁師都親自帶兵救援,段德操與梁師都交鋒,大敗梁師都,梁師都只帶十六名騎兵逃跑。高祖增加了段德操的兵力,讓他乘勝進(jìn)軍攻打夏州,段德操攻克了夏州東城,梁師都帶幾百人保守夏州西城,恰好突厥救援梁師都的軍隊(duì)到達(dá),高祖下詔命段德操撤軍。
辛巳,秦王世民拔水。三月,世民與李藝營(yíng)于水之南,分兵屯水北。黑闥數(shù)挑戰(zhàn),世民堅(jiān)壁不應(yīng),別遣奇兵絕其糧道。壬辰,黑闥以高雅賢為左仆射,軍中高會(huì)。李世引兵逼其營(yíng),雅賢乘醉,單騎逐之,世部將潘毛刺之墜馬,左右繼至,扶歸,未至營(yíng)而卒。甲午,諸將復(fù)往逼其營(yíng),潘毛為王小胡所擒。黑闥運(yùn)糧于冀、貝、滄、瀛諸州,水陸俱進(jìn),程名振以千余人邀之,沈其舟,焚其車。
辛巳(二十九日),秦王李世民攻下水。三月,李世民和李藝在水以南扎營(yíng),分兵駐扎在水以北。劉黑闥多次來挑戰(zhàn),李世民堅(jiān)壁不應(yīng)戰(zhàn),卻另派奇兵切斷了劉黑闥的糧食運(yùn)輸線。壬辰(十一日),劉黑闥任命高雅賢為左仆射,軍中舉行盛大宴會(huì)。李世帶兵逼近劉黑闥軍營(yíng),高雅賢趁酒醉,單槍匹馬追逐李世,李世的部將潘毛把他刺下馬,高雅賢隨從繼后趕到,扶高雅賢回營(yíng),未到營(yíng)地高雅賢就死了。甲午(十三日),唐軍諸將領(lǐng)再次前進(jìn)逼近劉黑闥的營(yíng)地,潘毛被王小胡抓獲。劉黑闥從冀、貝、滄、瀛各州運(yùn)糧,水陸并進(jìn),程名振用一千多人截?fù)?,弄沉了運(yùn)糧船,燒毀了運(yùn)糧車。
宋州總管盛彥師帥齊州總管王薄攻須昌,徵軍糧于潭州;刺史李義滿與薄有隙,閉倉不與。及須昌降,彥師收義滿,系齊州獄,詔釋之。使者未至,義滿憂憤,死獄中。薄還,過潭州,戊戌夜,義滿兄子武意執(zhí)薄,殺之;彥師亦坐死。
唐宋州總管盛彥師率領(lǐng)齊州總管王薄攻打須昌,向潭州征調(diào)軍糧;潭州刺史李義滿因與王薄有矛盾,關(guān)閉糧倉不給軍糧。待須昌投降,盛彥師逮捕了李義滿,關(guān)入齊州監(jiān)獄,高祖下詔命令釋放李義滿。朝中下達(dá)詔令的使者還沒到齊州,李義滿因?yàn)閼n憤,已經(jīng)死在獄中。王薄回師,經(jīng)過潭州,戊戌(十七日)夜晚,李義滿的侄子李武意捉住王薄并殺了他;盛彥師也獲罪被處死。
上遣使賂突厥頡利可汗,且許結(jié)婚。頡利乃遣漢陽公、鄭元、長(zhǎng)孫順德等還,庚子,復(fù)遣使來修好,上亦遣其使者特勒熱寒、阿史那德等還。并州總管劉世讓屯雁門,頡利與高開道、苑君璋合眾攻之,月余,乃退。
高祖派遣使節(jié)賄賂突厥頡利可汗,并且答應(yīng)與頡利結(jié)為婚姻之好,于是頡利送漢陽公李、鄭元、長(zhǎng)孫順德等人返回唐朝,庚子(十九日),頡利重新派遣使節(jié)來唐修好,高祖也送突厥使者特勒熱寒、阿史那德等人回突厥。唐并州總管劉世讓駐扎在雁門,頡利與高開道、苑君璋合兵攻打劉世讓,一個(gè)多月才退軍。
甲辰,以隋交趾太守丘和為交州總管,和遣司馬高士廉奉表請(qǐng)入朝,詔許之,遣其子師利迎之。
甲辰(二十三日),唐任命隋朝交趾太守丘和為交州總管,丘和派司馬高士廉奉表請(qǐng)求入朝,皇帝下詔準(zhǔn)許他的請(qǐng)求,并派丘和的兒子丘師利前往迎接。
秦王世民與劉黑闥相持六十余日。黑闥潛師襲李世營(yíng),世民引兵掩其后以救之,為黑闥所圍,尉遲敬德帥壯士犯圍而入,世民與略陽公道宗乘之得出。道宗,帝之從子也。世民度黑闥糧盡,必來決戰(zhàn),乃使人堰水上流,謂守吏曰:“待我與賊戰(zhàn),乃決之?!倍∥矗陉Y帥步騎二萬南渡水,壓唐營(yíng)而陳,世民自將精騎擊其騎兵,破之,乘勝蹂其步兵。黑闥帥眾殊死戰(zhàn),自午至昏,戰(zhàn)數(shù)合,黑闥勢(shì)不能支。王小胡謂黑闥曰:“智力盡矣,宜早亡去?!彼炫c黑闥先遁,余眾不知,猶格戰(zhàn)。守吏決堰,水大至,深丈余,黑闥眾大潰,斬首萬余級(jí),溺死數(shù)千人,黑闥與范愿等二百騎奔突厥,山東悉平。
秦王李世民與劉黑闥相持六十多天。劉黑闥暗中率軍襲擊李世的營(yíng)地,李世民帶兵突然襲擊劉黑闥的背后以救援李世,結(jié)果被劉黑闥包圍,尉遲敬德率領(lǐng)壯士沖入包圍圈,李世民與略陽公李道宗趁勢(shì)脫險(xiǎn)。李道宗是皇帝的侄子。李世民推測(cè)劉黑闥的糧食已經(jīng)吃光,必定前來決戰(zhàn),于是命人在水上游筑壩截?cái)嗪铀?,?duì)看守堤壩的官吏說:“等我和敵人交戰(zhàn)時(shí),就決開堤壩?!倍∥矗ǘ眨?,劉黑闥率領(lǐng)兩萬步兵騎兵向南渡過水,逼近唐軍營(yíng)寨列陣,李世民親自統(tǒng)率精銳騎兵攻打劉黑闥的騎兵,打敗了劉軍,乘勝用馬踩踏劉的步兵。劉黑闥帶領(lǐng)部隊(duì)殊死戰(zhàn)斗,從中午到黃昏,幾度交鋒,劉黑闥的兵力無法再堅(jiān)持下去。王小胡對(duì)劉黑闥說:“我們的智能體力都已耗盡,應(yīng)該快點(diǎn)逃走?!蓖跣『愫蛣⒑陉Y先逃跑,其余的將士不知道頭領(lǐng)已經(jīng)逃走,還在繼續(xù)格斗。唐看守堤壩的官吏決開堤壩,水一下子涌到戰(zhàn)場(chǎng),水深一丈多,劉黑闥的軍隊(duì)大敗,一萬多人被殺,幾千人被淹死,劉黑闥與范愿等二百人騎馬逃入突厥,唐平定了整個(gè)山東地區(qū)。
高開道寇易州,殺刺史慕容孝干。
高開道侵犯易州,殺死唐易州刺史慕容孝千。
夏,四月,己未,隋鴻臚卿寧長(zhǎng)真以寧越、郁林之地請(qǐng)降于李靖,交、愛之道始通;以長(zhǎng)真為欽州總管。
夏季,四月己未(初八),隋朝鴻臚卿寧長(zhǎng)真以寧越、郁林地區(qū)向李靖請(qǐng)求投降,這才打通了通往交州與愛州的道路。唐任命寧長(zhǎng)真為欽州總管。
以夔州總管趙郡王孝恭為荊州總管。
唐任命夔州總管趙郡王李孝恭為荊州總管。
徐圓朗聞劉黑闥敗,大懼,不知所出。河間人劉復(fù)禮說圓朗曰:“有劉世徹者,其才不世出,名高東夏,且有非常之相,真帝王之器。將軍若自立,恐終無成;若迎世徹而奉之,天下指揮可定?!眻A朗然之,使復(fù)禮迎世徹于浚儀?;蛘f圓朗曰:“將軍為人所惑,欲迎劉世徹而奉之,世徹若得志,將軍豈有全地乎!仆不敢遠(yuǎn)引前古,將軍獨(dú)不見翟讓之于李密乎?”圓朗復(fù)以為然。世徹至,已有眾數(shù)千人,頓于城外,以待圓朗出迎,圓朗不出,使人召之。世徹知事變,欲亡走,恐不免,乃入謁;圓朗悉奪其兵,以為司馬,使徇譙、杞二州,東人素聞其名,所向皆下,圓朗遂殺之。
徐圓朗聽說劉黑闥失敗,大為恐慌,不知所措。河間人劉復(fù)禮勸徐圓朗道:“有位名叫劉世徹的人,是很難得的人才,在東夏有很高的名望,并且相貌非凡,真有帝王的器度。將軍您如果自立為王,恐怕最終會(huì)一事無成;如果迎來劉世徹并擁戴他為主,就可以輕易地取得天下?!毙靾A朗同意了他的意見,命劉復(fù)禮到浚儀迎接劉世徹。有人對(duì)徐圓朗說:“將軍被人騙了,想迎立劉世徹,世徹如果得志,哪里有將軍您的保全之地呢?我不用援引前代之事,您就沒看到翟讓與李密的例子嗎?”徐圓朗也認(rèn)為很對(duì)。劉世徹到來時(shí),已有幾千人馬,停在城外,等待徐圓朗出城迎接,徐圓朗不出城,命人召劉世徹進(jìn)城。劉世徹知道事情發(fā)生了變化,想逃走,又怕逃不脫,于是進(jìn)城謁見徐圓朗,徐圓朗奪了他的全部人馬,任命他為司馬,讓他攻打譙、杞二州,東部的人久聞他的大名,劉世徹所到之處紛紛投降,徐圓朗便殺了劉世徹。
秦王世民自河北引兵將擊圓朗,會(huì)上召之,使馳傳入朝,乃以兵屬齊王元吉。庚申,世民至長(zhǎng)安,上迎之于長(zhǎng)樂。世民具陳取圓郎形勢(shì),上復(fù)遣之詣黎陽,會(huì)大軍趨濟(jì)陰。
秦王李世民從河北帶兵準(zhǔn)備攻打徐圓朗,恰好高祖召他,讓他乘驛站車馬急速回長(zhǎng)安,于是李世民將軍隊(duì)交給齊王元吉統(tǒng)領(lǐng)。庚申(初九),李世民到達(dá)長(zhǎng)安,高祖到長(zhǎng)樂坂迎接他。李世民詳細(xì)陳述了攻打徐圓朗的形勢(shì),高祖又派他赴黎陽,會(huì)同大軍火速趕到濟(jì)陰。
丁卯,廢山東行臺(tái)。
丁卯(十六日),唐廢除山東行臺(tái)。
壬申,代州總管定襄王李大恩為突厥所殺。先是,大恩奏稱突厥饑饉,馬邑可取,詔殿內(nèi)少監(jiān)獨(dú)孤晟將兵與大恩共擊苑君璋,期以二月會(huì)馬邑;失期不至,大恩不能獨(dú)進(jìn),頓兵新城。頡利可汗遣數(shù)萬騎與劉黑闥共圍大恩,上遣右驍衛(wèi)大將軍李高遷救之。未至,大恩糧盡,夜遁,突厥邀之,眾潰而死,上惜之。獨(dú)孤晟坐減死徙邊。
壬申(二十一日),唐代州總管定襄王李大恩被突厥殺害。此前,李大恩上奏章說明突厥鬧饑荒,可攻取馬邑,高祖下詔命殿內(nèi)少監(jiān)獨(dú)孤晟帶兵與李大恩共同攻打苑君璋,約定二月在馬邑會(huì)師,獨(dú)孤晟未能按期到達(dá),李大恩不能孤軍挺進(jìn),將軍隊(duì)停在新城。突厥頡利可汗派幾萬騎兵與劉黑闥一起包圍了李大恩,高祖派右驍衛(wèi)大將軍李高遷救援李大恩。李高遷還未到達(dá),李大恩因軍糧吃光,半夜逃遁,遭突厥阻截,軍隊(duì)潰敗而被害,高祖很痛惜他的死亡。獨(dú)孤晟獲罪被判處減死,流放到邊遠(yuǎn)地區(qū)。
丙子,行臺(tái)民部尚書史萬寶攻徐圓朗陳州,拔之。
丙子(二十五日),唐行臺(tái)民部尚書史萬寶攻打徐圓朗占據(jù)的陳州,攻克陳州。
戊寅,廣州賊帥鄧文進(jìn)、隋合浦太守寧宣、日南太守李并來降。
戊寅(二十七日),廣州盜賊首領(lǐng)鄧文進(jìn)、隋朝合浦太守寧宣、日南太守李一同降唐。
五月,庚寅,瓜州土豪王干斬賀拔行威以降,瓜州平。
五月庚寅(初九),瓜州土豪王干殺死賀拔行威降唐,瓜州平定。
突厥寇忻州,李高遷擊破之。
突厥侵犯忻州,被李高遷擊敗。
六月,辛亥,劉黑闥引突厥寇山東,詔燕郡王李藝擊之。
六月辛亥(初一),劉黑闥帶突厥侵犯山東,唐高祖下詔命燕郡王李藝迎敵。
癸丑,吐谷渾寇洮、旭、疊三州,岷州總管李長(zhǎng)卿擊破之。
癸丑(初三),吐谷渾侵犯洮、旭、疊三州,唐岷州總管李長(zhǎng)卿打敗了來犯之?dāng)场?/p>
乙卯,遣淮安王神通擊徐圓朗。
乙卯(初五),唐派淮安王李神通攻打徐圓朗。
丁卯,劉黑闥引突厥寇定州。
丁卯(十七日),劉黑闥帶突厥侵犯定州。
秋,七月,甲申,為秦王世民營(yíng)弘義宮,使居之。世民擊徐圓朗,下十余城,聲震淮、泗、杜伏威懼,請(qǐng)入朝。世民以淮、濟(jì)之間略定,使淮安王神通、行軍總管任、李世攻圓朗;乙酉,班師。
秋季,七月甲申(初五),唐為秦王李世民建造弘義宮,供李世民居住。李世民攻打徐圓朗,奪取了十幾座城池,聲勢(shì)震動(dòng)了淮水、泗水地區(qū),杜伏威很恐懼,請(qǐng)求入朝。李世民因淮、濟(jì)之間已大致平定,讓淮安王李神通、行軍總管任、李世攻打徐圓朗;乙酉(初六),李世民班師回朝。
丁亥,杜伏威入朝,延升御榻,拜太子太保,仍兼行臺(tái)尚書令,留長(zhǎng)安,位在齊王元吉上,以寵異之。以闞棱為左領(lǐng)軍將軍。
丁亥(初八),杜伏威入朝,被引進(jìn)登上御榻,官拜太子太保,仍兼行臺(tái)尚書令,留在長(zhǎng)安,上朝位置在齊王元吉之前,表示對(duì)他特別恩寵。唐任命闞棱為左領(lǐng)軍將軍。
李子通謂樂伯通曰:“伏威既來,江東未定,我往收舊兵,可以立大功?!彼煜嗯c亡至藍(lán)田關(guān),為吏所獲,俱伏誅。
李子通對(duì)樂伯通說:“杜伏威已來長(zhǎng)安,江東尚未安定,我們回去收拾舊部,可以立大功?!庇谑且黄鹛优埽剿{(lán)田關(guān),被官吏抓獲,均被處死。
劉黑闥至定州,其故將曹湛、董康買亡命在鮮虞,復(fù)聚兵應(yīng)之。甲午,以淮陽王道玄為河北道行軍總管以討之。
劉黑闥到定州,他的舊部下曹湛、董康買逃亡在鮮虞,重新召集兵馬響應(yīng)劉黑闥。甲午(十五日),唐任命淮陽王李道玄為河北道行軍總管討伐劉黑闥。
丙申,遷州人鄧士政執(zhí)刺史李敬昂以反。
丙申(十七日),遷州人鄧士政捉住刺史李敬昂,反叛朝廷。
丁酉,隋漢陽太守馮盎承李靖檄,帥所部來降,以其地為高、羅、春、白、崖、儋、林、振八州,以盎為高州總管,封耿國(guó)公。先是,或說盎曰:“唐始定中原,未能及遠(yuǎn),公所領(lǐng)二十州地已廣于趙佗,宜自稱南越王?!卑辉唬骸拔峒揖哟宋迨酪?,為牧伯者不出吾門,富貴極矣,常懼不克負(fù)荷,為先人羞,敢效趙佗自王一方乎!”遂來降。于是嶺南悉平。
丁酉(十八日),隋朝漢陽太守馮盎接受了李靖的檄文,率領(lǐng)部屬降唐,唐在馮盎的轄地設(shè)置高、羅、春、白、崖、儋、林、振八州,任命馮盎為高州總管,封爵耿國(guó)公。此前,有人勸馮盎道:“唐才平定了中原,還無力顧及邊遠(yuǎn)地區(qū),您所管轄的二十州的范圍已超過漢代的趙佗,應(yīng)當(dāng)自稱南越王?!瘪T盎說:“我家在此地定居已經(jīng)五代了,此地的長(zhǎng)官都由我家的人擔(dān)任,已極盡富貴了,常常怕承擔(dān)不起重?fù)?dān),使先人蒙受恥辱,怎么敢效法趙佗自己稱王一方呢?”于是前來投降。從此嶺南地區(qū)全部平定。
八月,辛亥,以、荊、交、并、幽五州為大總管府。
八月辛亥(初二),唐以、荊、交、并、幽五州為大總管府。
改葬隋煬帝于揚(yáng)州雷塘。
唐將隋煬帝改葬于揚(yáng)州雷塘。
甲戌,吐谷渾寇岷州,敗總管李長(zhǎng)卿。詔益州行臺(tái)右仆射竇軌、渭州刺史且洛生救之。
甲戌(疑誤),吐谷渾侵犯岷州,打敗了唐總管李長(zhǎng)卿。唐高祖下詔命益州行臺(tái)右仆射竇軌、渭州刺史且洛生救援李長(zhǎng)卿。
乙卯,突厥頡利可汗寇邊,遣左武衛(wèi)將軍段德操、云州總管李子和將兵拒之。子和本姓郭,以討劉黑闥有功,賜姓。丙辰,頡利十五萬騎入雁門,己未,寇并州,別遣兵寇原州;庚子,命太子出幽州道,秦王世民出秦州道以御之。李子和趨云中,掩擊可汗,段德操趨夏州,邀其歸路。
乙卯(初六),突厥頡利可汗侵犯唐國(guó)邊境,唐派遣左武衛(wèi)將軍段德操、云州總管李子和帶兵抵抗。李子和本姓郭,因討伐劉黑闥有功,賜姓李。丙辰(初七),頡利的十五萬騎兵進(jìn)入雁門,己未(初十),侵犯并州。另外又派兵侵犯原州。庚子(疑誤),唐高祖命太子李建成從豳州道,秦王李世民從泰州道出兵抵御突厥,李子和急速趕赴云中,突然襲擊頡利可汗,段德操趕赴夏州,阻截突厥的退路。
辛酉,上謂群臣曰:“突厥入寇而復(fù)求和,和與戰(zhàn)孰利?”太常卿鄭元曰:“戰(zhàn)則怨深,不如和利?!敝袝罘獾乱驮唬骸巴回适讶蛑?,有輕中國(guó)之意,若不戰(zhàn)而和,示之以弱,明年將復(fù)來。臣愚以為不如擊之,既勝而后與和,則恩威兼著矣!”上從之。
辛酉(十二日),高祖對(duì)群臣說:“突厥入侵,但又來求和,和與戰(zhàn)哪個(gè)更有利?”太常卿鄭元說:“交戰(zhàn)會(huì)加深仇怨,不如講和有利?!敝袝罘獾乱驼J(rèn)為:“突厥仗著兵力眾多,輕視我們中原的大唐王朝,如果不戰(zhàn)而和,是向他們顯示軟弱,明年還會(huì)重來。以臣的愚見不如打擊他們,取勝以后再講和,這樣就恩威并重了!”皇上聽從了封德彝的意見。
己巳,并州大總管襄邑王神符破突厥于汾東;汾州刺史蕭破突厥,斬首五千余級(jí)。
己巳(二十日),唐并州大總管襄邑王李神符在汾東打敗突厥;汾州刺史蕭打敗突厥,斬首五千多級(jí)。
吐谷渾寇洮州,遣武州刺史賀亮御之。
吐谷渾侵犯洮州,唐派武州刺史賀拔亮抵御來敵。
丙子,突厥寇廉州;戊寅,陷大震關(guān)。上遣鄭元詣?lì)R利。是時(shí),突厥精騎數(shù)十萬,自介休至?xí)x州,數(shù)百里間,填溢山谷。元見頡利,責(zé)以負(fù)約,與相辨詰,頡利頗慚。元因說頡利曰:“唐與突厥,風(fēng)俗不同,突厥雖得唐地,不能居也。今虜掠所得,皆入國(guó)人,于可汗何有?不如旋師,復(fù)修和親,可無跋涉之勞,坐受金幣,又皆入可汗府庫,孰與棄昆弟積年之歡,而結(jié)子孫無窮之怨乎!”頡利悅,引兵還。元自義寧以來,五使突厥,幾死者數(shù)焉。
丙子(二十七日),突厥侵犯廉州,戊寅(二十九日),攻陷大震關(guān)。高祖派鄭元去見頡利可汗。當(dāng)時(shí),突厥幾十萬精騎兵,棄斥著從介休到晉州幾百里之間的山谷。鄭元見到頡利,責(zé)備他背叛盟約,與頡利展開辯論,頡利頗為慚愧。鄭元趁機(jī)勸頡利道:“唐與突厥,風(fēng)俗不同,突厥就是得到唐的領(lǐng)土,也不能居住。如今俘虜與搶奪的財(cái)物,都給了突厥百姓,可汗您得到了什么?不如回軍,重新和親,可以免除了跋涉的辛勞,坐享金銀財(cái)物,并且都進(jìn)了可汗您的倉庫,比起拋棄了兄弟之間多年的交情,給子孫后代結(jié)下無窮的仇怨,哪一個(gè)更好呢?”頡利愉快地聽從了他的意見,帶兵撤回突厥。鄭元從義寧年間以來,五次出使突厥,多次面臨死亡的威脅。
九月,癸巳,交州刺史權(quán)士通、弘州總管宇文歆、靈州總管楊師道擊突厥于三觀山,破之。乙未,太子班師。丙申,宇文歆邀突厥于崇崗鎮(zhèn),大破之,斬首千余級(jí)。壬寅,定州總管雙士洛擊突厥于恒山之南,丙午,領(lǐng)軍將軍安興貴擊突厥于甘州,皆破之。
九月癸巳(十五日),唐交州刺史權(quán)士通、弘州總管宇文歆、靈州總管楊師道在三觀山攻擊并打敗了突厥。乙未(十七日),太子李建成班師回朝。丙申(十八日),宇文歆在崇崗鎮(zhèn)阻截突厥,大敗突厥,斬首一千多級(jí)。壬寅(二十四日),唐定州總管雙士洛在恒山南麓攻擊突厥,丙午(二十八日),唐領(lǐng)軍將軍安興貴在甘州攻打突厥,均打敗了突厥。
劉黑闥陷瀛州,殺刺史馬匡武。鹽州人馬君德以城叛附黑闥。高開道寇蠡州。
劉黑闥攻陷瀛州,殺死唐瀛州刺史馬匡武。鹽州人馬君德以鹽州城反叛歸附了劉黑闥。高開道侵犯蠡州。
冬,十月,己酉,詔齊王元吉討劉黑闥于山東。壬子,以元吉為領(lǐng)軍大將軍、并州大總管。癸丑,貝州刺史許善護(hù)與黑闥弟十善戰(zhàn)于縣,善護(hù)全軍皆沒。甲寅,右武候?qū)④娚o@和擊黑闥于晏城,破之。觀州刺史劉會(huì)以城叛附黑闥。
冬季,十月己酉(初一),唐高祖下詔命齊王李元吉在山東討伐劉黑闥。壬子(初四),任命李元吉為領(lǐng)軍大將軍、并州大總管。癸丑(初五),唐貝州刺史許善護(hù)在縣與劉黑闥之弟劉十善交戰(zhàn),許善護(hù)全軍覆沒。甲寅(初六),唐右武候?qū)④娚o@和在晏城攻擊打敗了劉黑闥。唐觀州刺史劉會(huì)以觀州城反叛,歸附了劉黑闥。
契丹寇北平。
契丹侵犯北平。
甲子,以秦王世民領(lǐng)左、右十二衛(wèi)大將軍。
甲子(十六日),唐以秦王李世民統(tǒng)領(lǐng)左、右十二衛(wèi)大將軍。
乙丑,行軍總管淮陽壯王道玄與劉黑闥戰(zhàn)于下博,軍敗,為黑闥所殺。時(shí)道玄將兵三萬,與副將史萬寶不協(xié);道玄帥輕騎先出犯陳,使萬寶將大軍繼之。萬寶擁兵不進(jìn),謂所親曰:“我奉手敕云,淮陽小兒,軍事皆委老夫。今王輕脫妄進(jìn),若與之俱,必同敗沒,不如以王餌賊,王敗,賊必爭(zhēng)進(jìn),我堅(jiān)陳以待之,破之必矣?!庇墒堑佬?dú)進(jìn)敗沒。萬寶勒兵將戰(zhàn),士卒皆無斗志,軍遂大潰,萬寶逃歸。道玄數(shù)從秦王世民征伐,死時(shí)年十九,世民深惜之,謂人曰:“道玄常從吾征伐,見吾深入賊陳,心慕效之,以至于此。”為之流涕。世民自起兵以來,前后數(shù)十戰(zhàn),常身先士卒,輕騎深入,雖屢危殆而未嘗為矢刃所傷。
乙丑(十七日),唐行軍總管淮陽壯王李道玄與劉黑闥在下博交戰(zhàn),唐軍失敗,李道玄被劉黑闥殺死。當(dāng)時(shí)李道玄帶領(lǐng)三萬兵馬,與副將史萬寶不和,李道玄率領(lǐng)輕騎兵率先出戰(zhàn)沖入敵陣,命史萬寶率大軍隨后。史萬寶按兵不動(dòng),對(duì)他的親信說:“我奉皇帝手書敕令說淮陽王是毛孩子,軍隊(duì)行動(dòng)均委托老夫我?,F(xiàn)在淮陽王冒冒失失地出擊,如果和他一同進(jìn)攻,必然一起失敗導(dǎo)致覆沒,不如用淮陽王作餌引誘敵人,如果淮陽王失敗,敵人必定爭(zhēng)相前進(jìn),我堅(jiān)守以待,就一定能夠打敗敵人!”因此李道玄孤軍深入敵陣戰(zhàn)敗陣亡。史萬寶帶兵準(zhǔn)備戰(zhàn)斗,但士兵都沒有了斗志,唐軍因此大敗,史萬寶逃回。李道玄多次跟隨秦王李世民征伐,死時(shí)才十九歲,李世民深為痛惜,對(duì)人說道:“道玄常跟隨我征伐,見我深入敵陣,心中羨慕想要模仿,才會(huì)這樣?!辈槔畹佬年囃龆纯?。李世民自從太原起兵以來,前前后后經(jīng)過幾十仗,經(jīng)常身先士卒,輕騎深入敵陣,雖然屢次瀕臨絕境,但從來沒有被刀箭傷過。
林士弘遣其弟鄱陽王藥師攻循州,刺史楊略與戰(zhàn),斬之,其將王戎以南昌州降。士弘懼,己巳,請(qǐng)降。尋復(fù)走保安成山洞,袁州人相聚應(yīng)之;洪州總管若干則遣兵擊破之。會(huì)士弘死,其眾遂散。
林士弘派遣他的弟弟鄱陽王林藥師攻打循州,唐循州刺史楊略與林藥師交戰(zhàn),殺了他,林藥師的將領(lǐng)王戎以南昌州投降。林士弘害怕了,己巳(二十一日),也請(qǐng)求投降。隨即又逃入安成的山洞,袁州百姓相互聚合響應(yīng)林士弘,唐洪州總管若干則派兵打敗了他們。恰好林士弘死亡,他的部下便散去。
淮陽王道玄之?dāng)∫?,山東震駭,州總管廬江王瑗棄城西走,州縣皆叛附于黑闥,旬日間,黑闥盡復(fù)故地,乙亥,進(jìn)據(jù)州。十一月,庚辰,滄州刺史程大買為黑闥所迫,棄城走。齊王元吉畏黑闥兵強(qiáng),不敢進(jìn)。
淮陽王李道玄失敗,山東地區(qū)感到震驚,唐州總管廬江王李瑗放棄城池向西逃跑,州縣也都反叛歸附了劉黑闥,十天之內(nèi),劉黑闥就收復(fù)了他原來的全部地盤,乙亥(二十七日),進(jìn)軍占據(jù)了州。十一月庚辰(初三),唐滄州刺史程大買因?yàn)閯⒑陉Y的逼近,放棄城池逃跑。齊王李元吉畏懼劉黑闥軍隊(duì)的強(qiáng)盛,不敢進(jìn)軍。
上之起兵晉陽也,皆秦王世民之謀,上謂世民曰:“若事成,則天下皆汝所致,當(dāng)以汝為太子?!笔烂癜萸肄o。及為唐王,將佐亦請(qǐng)以世民為世子,上將立之,世民固辭而止。太子建成,性寬簡(jiǎn),喜酒色游畋;齊王元吉,多過失;皆無寵于上。世民功名日盛,上常有意以代建成,建成內(nèi)不自安,乃與元吉協(xié)謀,共傾世民,各引樹黨友。
高祖在晉陽起兵,都是秦王李世民的計(jì)謀,高祖對(duì)李世民說:“如果事業(yè)成功,那么天下都是你帶來的,該立你為太子?!崩钍烂癜葜x并推辭。待到高祖成為唐王,將領(lǐng)們也請(qǐng)求以李世民為世子,高祖準(zhǔn)備立他,李世民堅(jiān)決推辭才作罷。太子李建成性情松緩惰慢,喜歡飲酒,貪戀女色,愛打獵;齊王李元吉,常有過錯(cuò),均不受高祖寵愛。李世民功勛名望日增,高祖常常有意讓他取代李建成為太子,李建成心中不安,于是與李元吉共同謀劃,一起排擠李世民,他們各自交結(jié)建立自己的黨羽。
上晚年多內(nèi)寵,小王且二十人,其母競(jìng)交結(jié)諸長(zhǎng)子以自固。建成與元吉曲意事諸妃嬪,諂諛賂遺,無所不至,以求媚于上?;蜓哉粲趶堟兼?、尹德妃,宮禁深秘,莫能明也。是時(shí),dōng宮(版權(quán)所有ewenyan.com易文言網(wǎng))、王公、妃主之家及后宮親戚橫長(zhǎng)安中,恣為非法,有司不敢詰。世民居承乾殿,元吉居武德殿后院,與上臺(tái)、dōng宮(版權(quán)所有ewenyan.com易文言網(wǎng))晝夜通行,無復(fù)禁限。太子、二王出入上臺(tái),皆乘馬、攜弓刀雜物,相遇如家人禮。太子令、秦·齊王教與詔敕并行,有司莫知所從,唯據(jù)得之先后為定。世民獨(dú)不奉事諸妃嬪,諸妃嬪爭(zhēng)譽(yù)建成、元吉而短世民。
高祖晚年寵幸的妃嬪很多,有近二十位小王子,他們的母親爭(zhēng)相交結(jié)各位年長(zhǎng)的王子來鞏固自己的地位。李建成和李元吉都曲意侍奉各位妃嬪,奉承獻(xiàn)媚、賄賂、饋贈(zèng),無所不用,以求得皇上的寵愛。也有人說他們與張婕妤、尹德妃私通,宮禁幽深神秘,此事無從證實(shí)。當(dāng)時(shí),太子dōng宮(版權(quán)所有ewenyan.com易文言網(wǎng))、各王公、妃主之家以及后宮妃嬪的親屬,在長(zhǎng)安橫行霸道,為非作歹,而主管部門卻不敢追究。李世民住在承乾殿,李元吉住在武德殿后院,他們的住處與皇帝寢宮、太子dōng宮(版權(quán)所有ewenyan.com易文言網(wǎng))之間日夜通行,不再有所限制。太子與秦、齊二王出入皇帝寢宮,均乘馬、攜帶刀弓雜物,彼此相遇只按家人行禮。太子所下達(dá)的令,秦、齊二王所下達(dá)的教和皇帝的詔敕并行,有關(guān)部門不知所從,只有按照收到的先后為準(zhǔn)。唯有李世民不去討好諸位妃嬪,諸妃嬪妃爭(zhēng)相稱贊李建成、李元吉而詆毀李世民。
世民平洛陽,上使貴妃等數(shù)人詣洛陽選閱隋宮人及收府庫珍物。貴妃等私從世民求寶貨及為親屬求官,世民曰:“寶貨皆已籍奏,官當(dāng)授賢才有功者。”皆不許,由是益怨。世民以淮安王神通有功,給田數(shù)十頃。張婕妤之父因婕妤求之于上,上手敕賜之,神通以教給在先,不與。婕妤訴于上曰:“敕賜妾父田,秦王奪之以與神通?!鄙纤彀l(fā)怒,責(zé)世民曰:“我手敕不如汝教邪!”他日,謂左仆射裴寂曰:“此兒久典兵在外,為書生所教,非復(fù)昔日子也?!币洛赴⑹篁湙M,秦王府屬杜如晦過其門,阿鼠家童數(shù)人曳如晦墜馬,毆之,折一指,曰:“汝何人,敢過我門而不下馬!”阿鼠恐世民訴于上,先使德妃奏云:“秦王左右陵暴妾家?!鄙蠌?fù)怒責(zé)世民曰:“我妃嬪家猶為汝左右所陵,況小民乎!”世民深自辯析,上終不信。
李世民平定洛陽,高祖讓貴妃等幾人到洛陽挑選隋朝宮女和收取倉庫里的珍寶。貴妃等人私下向李世民要寶物并為自己的親戚求官,李世民回答說:“寶物都已經(jīng)登記在冊(cè)上報(bào)朝廷了,官位應(yīng)當(dāng)授予賢德有才能和有功勞的人。”沒有答應(yīng)她們的任何要求,因此妃嬪們更加恨他。李世民因?yàn)榛窗餐趵钌裢ㄓ泄?,撥給他幾十頃田地。張婕妤的父親通過張婕妤向高祖請(qǐng)求要這些田,高祖手寫敕令將這些田賜給他,李神通因?yàn)榍赝醯慕淘谙龋蛔屘?。張婕妤向高祖告狀道:“皇上敕賜給我父親的田地,被秦王奪去了給了神通?!备咦嬉虼税l(fā)怒,責(zé)備李世民說:“難道我的手敕不如你的教嗎?”過了些天,高祖對(duì)左仆射裴寂說:“這孩子長(zhǎng)期在外掌握軍隊(duì),受書生們教唆,已經(jīng)不再是原來的那個(gè)兒子了?!币洛母赣H尹阿鼠驕橫跋扈,秦王府的官員杜如晦經(jīng)過他的門前,尹阿鼠的幾名家童把杜如晦拽下馬,揍了他一頓并打斷了他一根手指,說道:“你是什么人,膽敢過我的門前不下馬!”尹阿鼠怕李世民告訴皇上,先讓尹德妃對(duì)皇上說:“秦王的親信欺侮我家人?!备咦嬗稚鷼獾刎?zé)備李世民說:“我的妃嬪家都受你身邊的人欺凌,何況是小老百姓!”李世民反復(fù)為自己辯解,但高祖始終不相信他。
世民每侍宴宮中,對(duì)諸妃嬪,思太穆皇后早終,不得見上有天下,或欷流涕,上顧之不樂。諸妃嬪因密共譖世民曰:“海內(nèi)幸無事,陛下春秋高,唯宜相娛樂,而秦王每獨(dú)涕泣,正是憎疾妾等,陛下萬歲后,妾母子必不為秦王所容,無孑遣矣!”因相與泣,且曰:“皇太子仁孝,陛下以妾母子屬之,必能保全。上為之愴然。由是無易太子意,待世民浸疏,而建成、元吉日親矣。
李世民每次在宮中侍奉高祖宴飲,面對(duì)諸位妃嬪,想起母親太穆皇后死得早,沒能看到高祖擁有天下,有時(shí)不免嘆氣流淚,高祖看到后很不高興。各位妃嬪趁機(jī)暗中一同詆毀李世民道:“天下幸好平安無事,陛下年壽已高,只適合娛樂娛樂,而秦王總是一個(gè)人流淚,這實(shí)際上是憎恨我們,陛下作古后,我們母子必定不為秦王所容,會(huì)被殺得一個(gè)不留!”因此相互對(duì)著流淚,并且說:“皇太子仁愛孝順,陛下將我們母子托付給太子,必然能獲得保全?!备咦嬉矠榇撕軅?。從此高祖打消了改立太子的念頭,對(duì)李世民逐漸疏遠(yuǎn),而對(duì)李建成、李元吉卻日益親密了。
太子中允王、洗馬魏徽說太子曰:“秦王功蓋天下,中外歸心;殿下但以年長(zhǎng)位居dōng宮(版權(quán)所有ewenyan.com易文言網(wǎng)),無大功以鎮(zhèn)服海內(nèi)。今劉黑闥散亡之余,眾不滿萬,資糧匱乏,以大軍臨之,勢(shì)如拉朽,殿下宜自擊之以取功名,因結(jié)納山東豪杰,庶可自安?!碧幽苏?qǐng)行于上,上許之。,之兄子也。甲申,詔太子建成將兵討黑闥,其陜東道大行臺(tái)及山東道行軍元帥、河南·河北諸州并受建成處分,得以便宜從事。
太子中允王、太子洗馬魏徽勸太子說:“秦王功蓋天下,內(nèi)外歸心于他;而殿下不過是因?yàn)槟觊L(zhǎng)才被立為太子,沒有大功可以鎮(zhèn)服天下。現(xiàn)在劉黑闥的兵力分散逃亡之后,剩下不足一萬人,又缺乏糧食物資,如果用大軍進(jìn)逼,勢(shì)如摧枯拉朽,殿下應(yīng)當(dāng)親自去攻打以獲得功勞名望,趁機(jī)結(jié)交山東的豪杰,也許就可以保住自己的地位了?!碧佑谑窍蚋咦嬲?qǐng)求帶兵出征,高祖答應(yīng)了他的請(qǐng)求。王是王兄長(zhǎng)的兒子。甲申(初七),高祖下詔命太子李建成帶兵討伐劉黑闥,陜東道大行臺(tái)及山東道行軍元帥、河南、河北各州均受建成處置,他有權(quán)隨機(jī)行事。
乙酉,封宗室略陽公道宗等十八人為郡王。道宗,道玄從父弟也,為靈州總管,梁師都遣弟洛兒引突厥數(shù)萬圍之,道宗乘間出擊,大破之。突厥與師都相結(jié),遣其郁射設(shè)入居故五原,道宗逐出之,斥地千余里。上以道宗武干如魏任城王彰,乃立為任城郡王。
乙酉(初八),唐封宗室略陽公李道宗等十八人為郡王。李道宗是李道玄的堂弟,官居靈州總管,梁師都派弟弟梁洛兒帶幾萬突厥軍包圍他,李道宗趁機(jī)出擊,大敗敵軍。突厥與梁師都相互勾結(jié),派郁射設(shè)進(jìn)入唐境,居住在原先的五原,李道宗把郁射設(shè)趕出五原,并開拓了一千多里的領(lǐng)土。高祖因?yàn)榈雷诘奈涔Σ鸥瑟q如曹魏的任城王曹彰,于是立他為任城郡王。
丙申,上幸宜州。
丙申(十九日),唐高祖親臨宜州。
己亥,齊王元吉遣兵擊劉十善于魏州,破之。
己亥(二十二日),齊王李元吉派兵在魏州攻擊劉十善,打敗了他。
癸卯,上校獵于富平。
癸卯(二十六日),唐高祖在富平圍獵。
劉黑闥擁兵而南,自相州以北州縣皆附之,唯魏州總管田留安勒兵拒守。黑闥攻之,不下,引兵南拔元城,復(fù)還攻之。
劉黑闥召集兵馬向南進(jìn)發(fā),自相州以北的唐朝州縣均歸附了劉黑闥,唯有魏州總管留因安帶兵堅(jiān)守抵抗。劉黑闥攻不下魏州,便帶軍向南攻取了元城,又回軍攻打魏州。
十二月,庚戌,立宗室孝友等八從為郡王。孝友,神通之子也。
十二月庚戌(初三),唐立宗室李孝友等八人為郡王。李孝友是淮安王李神通的兒子。
丙辰,上校獵于華池。
丙辰(初九),唐高祖在華池縣圍獵。
戊午,劉黑闥陷恒州,殺刺史王公政。
戊午(十一日),劉黑闥攻陷恒州,殺死唐恒州刺史王公政。
庚申,車駕至長(zhǎng)安。
庚申(十三日),唐高祖回到長(zhǎng)安。
癸亥,幽州大總管李藝復(fù)廉、定二州。
癸亥(十六日),幽州大總管李藝收復(fù)廉、定二州。
甲子,田留安擊劉黑闥,破之,獲其莘州刺史孟柱,降將卒六千人。是時(shí),山東豪杰多殺長(zhǎng)吏以應(yīng)黑闥,上下相猜,人益離怨;留安待吏民獨(dú)坦然無疑,白事者無問親疏,皆聽直入臥內(nèi),每謂吏民曰:“吾與爾曹俱為國(guó)御賊,固宜同心協(xié)力,必欲棄順從逆者,但自斬吾首去。”吏民皆相戒曰:“田公推至誠以待人,當(dāng)共竭死力報(bào)之,必不可負(fù)。”有苑竹林者,本黑闥之黨,潛有異志。留安知之,不發(fā)其事,引置左右,委以管鑰;竹林感激,遂更歸心,卒收其用。以功進(jìn)封道國(guó)公。
甲子(十七日),田留安攻打劉黑闥,打敗了他,并抓獲劉黑闥的莘州刺史孟柱,劉黑闥六千名將領(lǐng)士兵投降了田留安。當(dāng)時(shí),山東地區(qū)的豪杰紛紛殺死本地長(zhǎng)官響應(yīng)劉黑闥,因此上下互相猜疑,百姓也日益離心離德;只有田留安對(duì)待下屬、百姓坦然無疑,有人報(bào)告事情,無論親疏都聽任他們直接到寢室,還常常對(duì)下屬、百姓說:“我和各位都是為國(guó)家抵抗來敵,自然應(yīng)當(dāng)同心協(xié)力,如果有人一定要棄順從逆,只管自己來砍了我的頭拿走。”下屬、百姓都相互提醒道:“田公以至誠之心待人,我們應(yīng)當(dāng)共同盡心竭力報(bào)答他,一定不要辜負(fù)他的信任?!庇幸幻性分窳值娜耍緛硎莿⒑陉Y的黨羽,暗中懷有異心。田留安知道苑竹林的事,卻沒有揭發(fā)他,而是將他安置在身邊,讓他掌管鑰匙;苑竹林深受感動(dòng),便改而歸順了田留安,這樣做最終收到了它效用。田留安因功進(jìn)爵封為道國(guó)公。
乙丑,并州刺史成仁重?fù)舴对?,破之?/p>
乙丑(十八日),唐并州刺史成仁重攻打范愿,打敗了他。
劉黑闥攻魏州未下,太子建成、齊王元吉大軍至昌樂,黑闥引兵拒之,再陳,皆不戰(zhàn)而罷。魏徵言于太子曰:“前破黑闥,其將帥皆懸名處死,妻子系虜;故齊王之來,雖有詔書赦其黨與之罪,皆莫之信。今宜悉解其囚俘,慰諭遣之,則可坐視離散矣!”太子從之。黑闥食盡,眾多亡,或縛其渠帥以降。黑闥恐城中兵出,與大軍表里擊之,遂夜遁。至館陶,永濟(jì)橋未成,不得度。壬申,太子、齊王以大軍至,黑闥使王小胡背水而陳,自視作橋成,即過橋西,眾遂大潰,舍仗來降。大軍度橋追黑闥,度者才千余騎,橋壞,由是黑闥得與數(shù)百騎亡去。
劉黑闥沒有攻下魏州,太子李建成、齊王李元吉的大軍到達(dá)昌樂,劉黑闥帶兵來抵抗,兩次列陣,都沒有打就停了下來。魏徵對(duì)太子說:“以前打敗劉黑闥,他的將帥都預(yù)先寫上名字處以死罪,妻兒被俘虜,因此齊王前來,雖然有詔書赦免劉黑闥黨羽的罪過,但他們都不相信。如今應(yīng)當(dāng)全部放掉那些被囚禁和俘虜?shù)娜?,加以安慰曉諭再放他們走,這樣就可以眼看著劉黑闥的勢(shì)力分崩離析了!”太子聽從了他的意見。劉黑闥糧食吃光了,部下紛紛逃跑,有些綁了自己的頭領(lǐng)投降了唐軍。劉黑闥恐怕魏州城里的守軍出來,與唐大軍里外夾擊,便于夜晚逃跑。跑到館陶,永濟(jì)橋還未建好,不能過河。壬申(二十五日),太子、齊王率大軍到館陶,劉黑闥讓王小胡背靠河水列陣,自己看著橋搭好,立即過橋到了西岸,于是他的兵馬迅速崩潰,士兵放下兵器前來投降。唐大軍過橋追擊,才過了一千多騎兵,橋梁毀壞,劉黑闥因此得以和幾百名騎兵逃走。
上以隋末戰(zhàn)士多沒于高麗,是歲,賜高麗王建武書,使悉遣還;亦使州縣索高麗人在中土者,遣歸其國(guó)。建武奉詔,遣還中國(guó)民前后以萬數(shù)。
高祖因?yàn)殡S朝末年有很多戰(zhàn)士淪落在高麗,這一年,賜予高麗王建武信函,讓他遣返流落在高麗的所有隋朝戰(zhàn)士;又讓州縣搜尋在中國(guó)的高麗人,遣送他們回國(guó)。建武接受詔令,前后放回了數(shù)以萬計(jì)的中國(guó)百姓。
六年(癸未、623)
六年(癸未,公元623年)
春,正月,己卯,劉黑闥所署饒州刺史諸葛德威執(zhí)黑闥,舉城降。時(shí)太子遣騎將劉弘基追黑闥,黑闥為官軍所迫,奔走不得休息,至饒陽,從者才百余人,餒甚。德威出迎,延黑闥入城,黑闥不可;德威涕泣固請(qǐng),黑闥乃從之。至城旁市中憩止,德威饋之食;食未畢,德威勒兵執(zhí)之,送詣太子,并其弟十善斬于州。黑闥臨刑嘆曰:“我幸在家鋤菜,為高雅賢輩所誤至此!”
春季,正月己卯(初五),劉黑闥任命的饒州刺史諸葛德威捉住劉黑闥,舉城降唐。當(dāng)時(shí)太子李建成派騎兵將領(lǐng)劉弘基追擊劉黑闥,劉黑闥被唐軍追趕,日夜奔逃無法休息,到達(dá)饒陽,隨行的才一百多人,十分饑餓。諸葛德威出城迎接劉黑闥,請(qǐng)他進(jìn)城,劉黑闥不進(jìn)城,諸葛德威流淚反復(fù)請(qǐng)求,于是劉黑闥答應(yīng)了他的邀請(qǐng)。到城旁邊的市場(chǎng)中休息,諸葛德威送給他們食物,還沒吃完,諸葛德威便帶兵把劉黑闥抓了起來,送到李建成處,劉黑闥和他的弟弟劉十善一起在州被斬首。劉黑闥在臨刑前嘆息道:“我有幸在家種菜,卻被高雅賢這些人害得落到如此下場(chǎng)!”
壬午,州人王摩沙舉兵,自稱元帥,改元進(jìn)通,遣驃騎將軍衛(wèi)彥討之。
壬午(初六),州人王摩沙起兵,自稱元帥,改年號(hào)為進(jìn)通,唐派遣驃騎將軍衛(wèi)彥討伐。
庚子,以吳王杜伏威為太保。
庚子(二十四日),唐任命吳王杜伏威為太保。
二月,庚戌,上幸驪山溫湯;甲寅,還宮。
二月庚戌(初四),唐高祖親臨驪山溫泉浴地;甲寅(初八),返回宮中。
平陽昭公主薨。戊午,葬公主,詔加前后部鼓吹、班劍四十人,武賁甲卒。太常奏:“禮,婦人無鼓吹?!鄙显唬骸肮拇?,軍樂也。公主親執(zhí)金鼓,興義兵以輔成大業(yè),豈與常婦人比乎!”
平陽昭公主去世。戊午(十二日),公主下葬,高祖下詔送葬行列增加前后部鼓吹樂、持班劍的儀仗隊(duì)四十人,以及武裝勇士衛(wèi)護(hù)。太常寺上奏:“按禮所規(guī)定,婦人不用鼓吹樂?!备咦婊卮穑骸肮拇凳擒姌?,公主親自號(hào)令軍隊(duì),興起義軍輔成帝王大業(yè),怎么能與普通婦人相比呢?”
丙寅,徐圓朗窮蹙,與數(shù)騎棄城走,為野人所殺,其地悉平。
丙寅(二十日),徐圓朗因形勢(shì)窘迫,放棄城池和幾名騎兵逃走,被鄉(xiāng)村百姓殺死,他占據(jù)的地區(qū)全部平定。
林邑王梵志遣使入貢。初,隋人破林邑,分其地為三郡。及中原喪亂,林邑復(fù)國(guó),至是始入貢。
林邑王梵志派遣使節(jié)到唐進(jìn)獻(xiàn)貢品。當(dāng)初,隋朝打敗林邑,在林邑國(guó)設(shè)置三個(gè)郡,待到中原大亂,林邑國(guó)又恢復(fù),到這時(shí)開始進(jìn)貢。
幽州總管李藝請(qǐng)入朝;庚午,以藝為左翊衛(wèi)大將軍。
唐幽州總管李藝請(qǐng)求入朝;庚午(二十四日),唐任命李藝為左翊衛(wèi)大將軍。
廢參旗等十二軍。
唐廢除武德二年設(shè)置的參旗等十二軍。
三月,癸未,高開道掠文安、魯城,驃騎將軍平善政邀擊,破之。
三月癸未(初七),高開道掠奪文安、魯城,唐驃騎將軍平善政阻截并打敗了他。
庚子,梁師都將賀遂、索同以所部十二州來降。
庚子(二十四日),梁師都的將領(lǐng)賀遂、索同以所管轄的十二個(gè)州降唐。
乙巳,前洪州總管張善安反,遣舒州總管張鎮(zhèn)周等擊之。
乙巳(二十九日),前洪州總管張善安反叛,唐派遣舒州總管張鎮(zhèn)周等人攻打張善安。
夏,四月,吐谷渾寇芳州,刺史房當(dāng)樹奔松州。
夏季,四月,吐谷渾侵犯芳州,唐芳州刺史房當(dāng)樹逃奔松州。
張善安陷孫州,執(zhí)總管王戎而去。
張善安攻陷孫州,捉住總管王戎后撤軍。
乙丑,州道行軍總管段德操擊梁師都,至夏州,俘其民畜而還。
乙丑(二十日),唐州道行軍總管段德操攻打梁師都,到夏州,虜獲梁師都的百姓牲畜后回軍。
丙寅,吐谷渾寇洮、岷二州。
丙寅(二十一日),吐谷渾侵犯洮、岷二州。
丁卯,南州刺史龐孝恭、南越州民寧道明、高州首領(lǐng)馮暄俱反,陷南越州,進(jìn)攻姜州;合州刺史寧純引兵救之。
丁卯(二十二日),唐南州刺史龐孝恭、南越州百姓寧道明、高州首領(lǐng)馮暄均反叛,攻陷南越州,進(jìn)而又攻打姜州;唐合州刺史寧純率軍救姜州。
壬申,立皇子元軌為蜀王、鳳為豳王、元慶為漢王。
壬申(二十七日),唐立皇子李元軌為蜀王、李鳳為豳王、李元慶為漢王。
癸酉,以裴寂為佐仆射,蕭為右仆射,楊恭仁為吏部尚書兼中書令,封德彝為中書令。
癸酉(二十八日),唐任命裴寂為左仆射,蕭為右仆射,楊恭仁為吏部尚書兼中書令,封德彝為中書令。
五月,庚辰,遣岐州刺史柴紹救岷州。
五月庚辰(初五),唐派遣岐州刺史柴紹救岷州。
庚寅,吐谷渾及黨項(xiàng)寇河州,刺史盧士良破之。
庚寅(十五日),吐谷渾以及黨項(xiàng)侵犯河州,唐河州刺史盧士良擊敗來敵。
丙申,梁師都將辛獠兒引突厥寇林州。
丙申(二十一日),梁師都的將領(lǐng)辛獠兒帶突厥侵犯林州。
戊戌,苑君彰將高滿政寇代州,驃騎將軍林寶言擊走之。
戊戌(二十三日),苑君璋的將領(lǐng)高滿政侵犯代州,唐驃騎軍林寶言擊退了來敵。
癸卯,高開道引奚騎寇幽州,長(zhǎng)史王詵擊破之。劉黑闥之叛也,突地稽引兵助唐,徙其部落于幽州之昌平城;高開道引突厥寇幽州,突地稽將兵邀擊,破之。
癸卯(二十八日),高開道帶奚族騎兵侵犯幽州,唐幽州長(zhǎng)史王詵打敗了他。劉黑闥反叛時(shí),突地稽帶兵協(xié)助唐朝,將他的部落遷到幽州的昌平城;高開道帶突厥侵犯幽州,突地稽帶兵阻截,打敗了高開道等。
六月,戊午,高滿政以馬邑來降。先是,前并州總管劉世讓除廣州總管,將之官,上問以備邊之策,世讓對(duì)曰:“突厥比數(shù)為寇,良以馬邑為之中頓故也。請(qǐng)以勇將戍崞城,多貯金帛,募有降者厚賞之,數(shù)出騎兵掠其城下,蹂其禾稼,敗其生業(yè),不出歲余,彼無所食,必降矣?!鄙先黄溆?jì),曰:“非公,誰為勇將!”即命世讓戍崞城,馬邑病之。是時(shí),馬邑人多不愿屬突厥,上復(fù)遣人招諭苑君璋。高滿政說苑君璋盡殺突厥戍兵降唐,君璋不從。滿政因眾心所欲,夜襲君璋,君璋覺之,亡奔突厥,滿政殺君璋之子及突厥戍兵二百人而降。
六月戊午(十四日),高滿政以馬邑降唐。此前,前并州總管劉世讓調(diào)任廣州總管,即將赴任,高祖向他詢問防邊的策略,劉世讓回答道:“突厥近來多次入侵,實(shí)在是因?yàn)橛旭R邑作為中途休整基地的緣故。希望派勇將戍守崞城,多貯藏物資,招到投降的人就給予厚賞,經(jīng)常派兵掠奪馬邑城下,毀掉他們的莊稼,破壞他們的謀生之業(yè),不出一年,敵人沒有糧食,必然會(huì)投降?!备咦婧苜澩挠?jì)策,說道:“除了您,還有誰是勇將!”當(dāng)即命令劉世讓戌守崞城,馬邑人很怵他。當(dāng)時(shí),馬邑人大多不愿意隸屬于突厥,高祖又派人招諭苑君璋。高滿政勸苑君璋殺死所有的突厥守軍投降唐朝,苑君璋不聽。高滿政利用人心所向,半夜襲擊苑君璋,苑君璋發(fā)覺后,逃入突厥,高滿政殺死苑君璋的兒子以及突厥的二百名守軍,投降了唐朝。
壬戌,梁師都以突厥寇匡州。
壬戌(十八日),梁師都率突厥軍隊(duì)侵犯匡州。
丁卯,苑君璋與突厥吐屯設(shè)寇馬邑,高滿政與戰(zhàn),破之。以滿政為朔州總管,封榮國(guó)公。
丁卯(二十三日),苑君璋與突厥的吐屯設(shè)侵犯馬邑,高滿政和他們交戰(zhàn),打敗了來敵。唐任命高滿政為朔州總管,封爵榮國(guó)公。
瓜州總管賀若懷廣按部至沙州,值州人張護(hù)、李通反,懷廣以數(shù)百人保子城;涼州總管楊恭仁遣兵救之,為護(hù)等所敗。
唐瓜州總管賀若懷廣巡視到沙州,恰遇沙州人張護(hù)、李通反叛,賀若懷廣率幾百人保衛(wèi)子城;唐涼州總管楊恭仁派兵救援,被張護(hù)等人打敗。
癸酉,柴紹與吐谷渾戰(zhàn),為其所圍,虜乘高射之,矢下如雨。紹遣人彈胡琵琶,二女子對(duì)舞。虜怪之,駐弓失相與聚觀,紹察其無備,潛遣精騎出虜陳后,擊之,虜眾大潰。
癸酉(二十九日),柴紹與吐谷渾作戰(zhàn),被吐谷渾包圍,敵軍占據(jù)高處射擊柴紹的軍隊(duì),箭羽猶如下雨一樣密集。柴紹讓人彈奏胡琵琶,兩名女子相對(duì)起舞,敵軍覺得很奇怪,放下弓箭一起圍觀,柴紹觀察敵軍沒有了防備,暗中派精銳騎兵繞到敵軍背后,攻打敵軍,吐谷渾軍隊(duì)大敗。
秋,七月,丙子,苑君璋以突厥寇馬邑,右武候大將軍李高遷及高滿政御之,戰(zhàn)于臘河谷,破之。
秋季,七月丙子(初二),苑君璋率突厥軍隊(duì)侵犯馬邑,唐右武候大將軍李高遷及高滿政迎擊來敵,在臘河谷交戰(zhàn),打敗了苑君璋。
張護(hù)、李通殺賀拔懷廣,立汝州別駕竇伏明為主,進(jìn)逼瓜州;長(zhǎng)史趙孝倫擊卻之。
張護(hù)、李通殺死賀若懷廣,立汝州別駕竇伏明為首領(lǐng),進(jìn)逼瓜州,被瓜州長(zhǎng)史趙孝倫擊退。
高開道掠赤岸鎮(zhèn)及靈壽、九門、行唐三縣而去。
高開道掠奪赤岸鎮(zhèn)以及靈壽、九門、行唐三個(gè)縣之后離去。
丁丑,岡州刺史馮士據(jù)新會(huì)反,廣州刺史劉感討降之,使復(fù)其位。
丁丑(初三),岡州刺史馮士占據(jù)新會(huì)反叛,唐廣州刺史劉感領(lǐng)兵討伐,馮士投降,劉感恢復(fù)了他的職位。
辛巳,高開道所部弘陽、統(tǒng)漢二鎮(zhèn)來降。
辛巳(初七),高開道所統(tǒng)領(lǐng)的弘陽、統(tǒng)漢二鎮(zhèn)降唐。
癸未,突厥寇原州;乙酉,寇朔州。李高遷為虜所敗,行軍總管尉遲敬德將兵救之。己亥,遣太子將兵屯北邊,秦王世民屯并州,以備突厥。八月,丙辰,突厥寇真州,又寇馬邑。
癸未(初九),突厥侵犯原州;乙酉(十一日),又侵犯朔州。李高遷被突厥打敗,行軍總管尉遲敬德帶兵救援。己亥(二十五日),唐派遣太子李建成統(tǒng)率軍隊(duì)駐扎在北部邊境,秦王李世民駐扎在并州,防備突厥。八月丙辰(疑誤),突厥侵犯真州,又侵犯馬邑。
壬子,淮南道行臺(tái)仆射輔公反。初,杜伏威與公相友善,公年長(zhǎng),伏威兄事之,軍中謂之伯父,畏敬與伏威等。伏威浸忌之,乃署其養(yǎng)子闞棱為左將軍,王雄誕為右將軍,潛奪其兵權(quán)。公知之,怏怏不平,與其故人左游仙陽為學(xué)道、辟谷以自晦。及伏威入朝,留公守丹楊,令雄誕典兵為之副,陰謂雄誕曰:“吾至長(zhǎng)安,茍不失職,勿令公為變?!狈刃校笥蜗烧f公謀反;而雄誕握兵,公不得發(fā)。乃詐稱得伏威書,疑雄誕有貳心,雄誕聞之不悅,稱疾不視事;公因奪其兵,使其黨西門君儀諭以反計(jì)。雄誕始寤而悔之,曰:“今天下方平,吳王又在京師,大唐兵威,所向無敵,奈何無故自求族滅乎!雄誕有死而已,不敢聞命。今從公為逆,不過延百日之命耳,大丈夫安能愛斯須之死而自陷于不義乎!”公知不可屈,縊殺之。雄誕善撫士卒,得其死力,又約束嚴(yán)整,每破城邑,秋毫無犯,死之日,江南軍中及民間皆為之流涕。公又詐稱伏威不得還江南,貽書令其起兵,大修鎧仗,運(yùn)糧儲(chǔ)。尋稱帝于丹楊,國(guó)號(hào)宋,修陳故宮室而居之,署置百官,以左游仙為兵部尚書、東南道大使、越州總管,與張善安連兵,以善安為西南道大行臺(tái)。
壬子(初九),唐淮南道行臺(tái)仆射輔公反叛。當(dāng)初,杜伏威與輔公很要好,輔公年紀(jì)大,杜伏威像對(duì)兄長(zhǎng)一樣對(duì)他,軍中稱輔公為伯父,敬畏他同敬畏杜伏威一樣。杜伏威逐漸猜忌他,于是任命自己的養(yǎng)子闞棱為左將軍,王雄誕為右將軍,暗中奪輔公的兵權(quán)。輔公知道后,很不服氣,假裝和他的老相識(shí)左游仙學(xué)道、辟谷掌掩飾自己。等杜伏威入朝,留輔公守衛(wèi)丹楊,命王雄誕掌握軍隊(duì)作輔公的副手,私下對(duì)王雄誕說:“我到了長(zhǎng)安,假如沒有失去職位,千萬不要讓公發(fā)生變故。”杜伏威走了以后,左游仙勸輔公反叛,但是王雄誕掌握兵權(quán),輔公無法動(dòng)手。于是他假稱收到杜伏威的來信,懷疑王雄誕有二心,王雄誕聽說后很不高興,聲稱有病不到衙門治事,輔公趁機(jī)奪了王雄誕的兵權(quán),讓自己的黨羽西門君儀告訴王雄誕反叛的計(jì)劃。王雄誕才醒悟并后悔不已,說道:“如今天下剛剛平定,吳王又在京師長(zhǎng)安,大唐軍隊(duì)威力,所向無敵,怎么可以無緣無故自找滅族呢?我王雄誕唯有一死相報(bào),恕不能聽從命令?,F(xiàn)在跟著您倒行逆施,也不過是延長(zhǎng)一百天的性命罷了,大丈夫怎能因?yàn)樯岵坏闷讨蓝葑约河诓涣x呢?”輔公知道不能說服他,便勒死了王雄誕。王雄誕很會(huì)體恤部下,能讓士兵為他賣命,而且紀(jì)律嚴(yán)明,每次攻下城鎮(zhèn),都秋毫無犯,他死的那天,江南軍中的將士以及民間百姓都失聲痛哭。輔公又假稱杜伏威無法返回江南,送來書信命他起兵,于是他大肆裝備武器,運(yùn)糧儲(chǔ)備。隨即在丹楊稱帝,國(guó)號(hào)為宋,修復(fù)陳朝的舊宮殿居住,設(shè)置百官,任命左游仙為兵部尚書、東南道大使、越州總管,和張善安聯(lián)合,以張善安為西南道大行臺(tái)。
己未,突厥寇原州。
己未(十六日),突厥侵犯原州。
乙丑,詔襄州道行臺(tái)仆射趙郡王孝恭以舟師趣江州,嶺南道大使李靖以交、廣、泉、桂之眾趣宣州,懷州總管黃君漢出譙、亳,齊州總管李世出淮、泗以討輔公。孝恭將發(fā),與諸將宴集,命取水,忽變?yōu)檠谧呓允?,孝恭舉止自若,曰:“此乃公授首之征也!”飲而盡之,眾皆悅服。
乙丑(二十二日),唐高祖下詔命襄州道行臺(tái)仆射趙郡王李孝恭率水軍開赴江州,嶺南道大使李靖帶交、廣、泉、桂等州兵力開赴宣州,懷州總管黃君漢取道譙州、亳州,齊州總管李世取道淮水、泗水,討伐輔公。李孝恭出發(fā)前和眾將領(lǐng)會(huì)餐,命人取水,忽然水變成了血,在坐的人都嚇得變了臉色,李孝恭卻神色自如地說道:“這是輔公滅亡的征兆!”喝光血水,眾人都從心里佩服他。
丙寅,吐谷渾內(nèi)附。
丙寅(二十三日),吐谷渾歸附唐朝。
辛未,突厥陷原州之善和鎮(zhèn);癸酉,又寇渭州。
辛未(二十八日),突厥攻陷原州的善和鎮(zhèn);癸酉(三十日),突厥又侵犯渭州。
高開道以奚侵幽州,州兵擊卻之。
高開道率奚族軍隊(duì)侵犯幽州,唐幽州軍隊(duì)擊退來敵。
九月,太子班師。
九月,太子李建成班師回朝。
戊子,輔公遣其將徐紹宗寇海州,陳政通寇壽陽。
戊子(十五日),輔公派遣他的將領(lǐng)徐紹宗攻打海州,陳政道攻打壽陽。
邛州獠反,遣沛公鄭元討之。
邛州獠民反叛,唐派遣沛公鄭元前往討伐。
庚寅,突厥寇幽州。
庚寅(十七日),突厥侵犯幽州。
壬辰,詔以秦王世民為江州道行軍元帥。
壬辰(十九日),唐高祖下詔任命秦王李世民為江州道行軍元帥。
乙未,竇伏明以沙州降。
]乙未(二十二日),竇伏明以沙州投降。
高昌王伯雅卒,子文泰立。
高昌王伯雅去世,他的兒子文泰繼立為王。
丙申,渝州人張大智反,刺史薛敬仁棄城走。
丙申(二十三日),渝州人張大智反叛,唐渝州刺史薛敬仁放棄城池逃跑。
壬寅,高開道引突厥二萬騎寇幽州。
壬寅(二十九日),高開道帶二萬突厥騎兵侵犯幽州。
突厥惡弘農(nóng)公劉世讓為己患,遣其臣曹般來,言世讓與可汗通謀,欲為亂,上信之。冬,十月,丙午,殺世讓,籍其家。
突厥恨弘農(nóng)公劉世讓成為他們的威脅,派大臣曹般來唐,說劉世讓和突厥可汗交通密謀,準(zhǔn)備叛亂,高祖相信了這些話。冬季,十月丙午(初四),唐殺死劉世讓,沒收了他的家產(chǎn)。
秦王世民猶在并州,己未,詔世民引兵還。
秦王李世民還停留在并州,己未(十七日),詔命李世民率軍返回長(zhǎng)安。
上幸華陰。
唐高祖駕臨華陰。
張大智侵涪州,刺史田世康等討之,大智以眾降。
張大智侵犯涪州,唐涪州刺史田世康等人討伐他,張大智帶領(lǐng)人馬投降。
初,上遣右武候大將軍李高遷助朔州總管高滿政守馬邑,苑君璋引突厥萬余騎至城下,滿政擊破之。頡利可汗怒,大發(fā)兵攻馬邑。高遷懼,帥所部二千人斬關(guān)宵遁,虜邀之,失亡者半。頡利自帥眾攻城,滿政出兵御之,或一日戰(zhàn)十余合。上命行軍總管劉世讓救之,至松子嶺,不敢進(jìn),還保崞城。會(huì)頡利遣使求婚,上曰:“釋馬邑之圍,乃可議婚?!鳖R利欲解兵,義成公主固請(qǐng)攻之。頡利以高開道善為攻具,召開道,與之攻馬邑甚急。頡利誘滿政使降,滿政罵之。糧且盡,救兵未至,滿政欲潰圍走朔州,右虞候杜士遠(yuǎn)以虜兵盛,恐不免,壬戌,殺滿政降于突厥,苑君璋復(fù)殺城中豪杰與滿政同謀者三十余人。上以滿政子玄積為上柱國(guó),襲爵。丁卯,突厥復(fù)請(qǐng)和親,以馬邑歸唐;上以將軍秦武通為朔州總管。
當(dāng)初,高祖派遣右武候大將軍李高遷協(xié)助朔州總管高滿政守衛(wèi)馬邑,苑君璋帶著一萬多突厥騎兵到馬邑城下,高滿政打敗了苑君璋。頡利可汗發(fā)怒,出動(dòng)大軍攻打馬邑。李高遷怕了,帶領(lǐng)二千名部下沖破關(guān)卡連夜逃跑,遭到突厥阻截,損失一半兵力。頡利可汗親自率領(lǐng)大軍攻馬邑,高滿政出兵抵抗,有時(shí)一天打十幾仗。高祖命令行軍總管劉世讓救援馬邑,劉世讓到了松子嶺,不敢再前進(jìn),回軍保守崞城。恰