武侯廟
原文:
遺廟丹青落,空山草木長(zhǎng)。
猶聞辭后主,不復(fù)臥南陽(yáng)。
翻譯及賞析:
武侯廟的孔明先生的畫像早已遺落不知何處,整座山空寂只有草木徒長(zhǎng)。
站在這里好似還能聽到作辭別后主的聲音,可他壯志未酬,病死軍中,再也無法功成身退,回到故地南陽(yáng)了啊。
(1) 武侯:指諸葛亮。諸葛亮于后主建興元年(223年),封為武鄉(xiāng)侯,省稱武侯。武侯廟:指祭祀諸葛亮的廟。其廟有多處,如襄陽(yáng)、成都、南陽(yáng)、夔州等地都有武侯廟。這里指夔州武侯廟,在今四川省奉節(jié)縣白帝城西。張震《武侯祠堂記》:“唐夔州治白帝,武侯祠在西郊?!?br />(2) 丹青落:廟中壁畫已脫落。丹青指廟中壁畫。
(3) 草木長(zhǎng):草木茂長(zhǎng)。兩句寫廟景,言武侯去世時(shí)間之久遠(yuǎn)。
(4) 辭后主:蜀后主劉禪建興五年,諸葛亮上《出師表》,辭別后主,率兵伐魏。
(5) 南陽(yáng):諸葛亮本以布衣躬耕于南陽(yáng)(今河南南陽(yáng)),因劉備三顧之于草廬中,遂佐備建立蜀漢、與魏、吳成鼎足之勢(shì)。
推薦閱讀: