亚洲日本中文字幕乱码中文_国产综合色在线精品_国内自拍真实伦在线视频_2021无码专区人妻系列日韩_永久免费av无码不卡在线观看

集大家書法 , 書法家學(xué)習(xí)創(chuàng)作站

公眾號:集字書法

集字書法 掃一掃關(guān)注公眾號

微信小程序:集字書法

集字書法 掃一掃下載書法APP

當(dāng)前位置

首頁> 辛棄疾>>念奴嬌·書東流村壁

念奴嬌·書東流村壁

作者:辛棄疾

原文:

野棠花落,又匆匆過了,清明時節(jié)。刬地東風(fēng)欺客夢,一枕云屏寒怯。曲岸持觴,垂楊系馬,此地曾經(jīng)別。樓空人去,舊游飛燕能說。
聞道綺陌東頭,行人長見,簾底纖纖月。舊恨春江流不斷,新恨云山千疊。料得明朝,尊前重見,鏡里花難折。也應(yīng)驚問:近來多少華發(fā)?

翻譯及賞析:

野棠花兒飄落,匆匆又過了清明時節(jié)。東風(fēng)欺凌著路上的行客,竟把我的短夢驚醒。一陣涼氣吹來,向我的孤枕襲來,我感到絲絲寒意。在那彎曲的河岸邊,我曾與佳人舉杯一起飲酒。在垂柳下,我曾在此地與佳人離別。如今人去樓空,只有往日的燕子還棲息在這里,那時的歡樂,只有它能作見證。
聽說在繁華街道的東面,行人曾在簾下見過她的美足。舊日的情事如東流的春江,一去不回,新的遺憾又像云山一樣一層層添來。假如有那么一天,我們在酒宴上再相遇合,她將會像鏡里的鮮花,令我無法去折。她會驚訝我又白了頭發(fā)。

(1)東流:東流縣,舊地名。治所在今安徽省東至縣東流鎮(zhèn)。
(2)野棠:野生的棠梨。
(3)匆匆:形容時間過得飛快的樣子。唐牟融《送客之杭》:“西風(fēng)吹冷透貂裘,行色匆匆不暫留?!?br />(4)刬(chàn)地:宋時方言,相當(dāng)于“無端地”、“只是”。
(5)云屏:云母鑲制的屏風(fēng)。寒怯:形容才氣或才力不足。
(6)觴:中國古代的一種盛酒器具。
(7)系(jì)馬:指拴馬。
(8)“樓空”句:《永遇樂》:“燕子樓空,佳人何在?空鎖樓中燕?!?br />(9)綺陌:多彩的大道,宋人多用以指花街柳蒼。
(10)曾見(jiàn):曾經(jīng)見過。
(11)纖纖月:形容美人足纖細(xì)。《沁園春》(詠美人足):“知何似,似一鉤新月,淺碧籠云?!?br />(12)料得:預(yù)測到;估計到。明朝(zhāo):以后,將來。
(13)尊:指酒器。重見( jiàn):重新相見,重新遇到。
(14)華發(fā):花白的頭發(fā)?!赌印ば奚怼罚骸叭A發(fā)隳顛,而猶弗舍者,其唯圣人乎?”

  推薦閱讀:

  念奴嬌·書東流村壁拼音版

念奴嬌·書東流村壁所屬專題: 婉約 游子 思念 愛情 本文《念奴嬌·書東流村壁》鏈接:/gushidaquan/144342.html