訪妙玉乞紅梅
作者:曹雪芹
原文:
酒未開樽句未裁,尋春?jiǎn)柵D到蓬萊。
不求大士瓶中露,為乞孀娥檻外梅。
入世冷挑紅雪去,離塵香割紫云來(lái)。
槎枒誰(shuí)惜詩(shī)肩瘦,衣上猶沾佛院苔。
翻譯及賞析:
(1)開樽:動(dòng)杯,開始喝酒。樽,酒杯。句未裁:未做。裁,裁奪,構(gòu)思推敲。
(2)尋春?jiǎn)柵D:即乞紅梅。以“春”點(diǎn)紅,以“臘”點(diǎn)梅。蓬萊,以比出家人妙玉所居的櫳翠庵。
(3)大士:指觀世音菩薩。佛教宣傳以為她的凈瓶中盛有甘露,可救災(zāi)厄。這里以觀世音比妙玉。
(4)孀娥:即嫦娥,比妙玉。檻外,欄桿之外。又與妙玉自稱“檻外人”巧合,所以林黛玉說(shuō):“湊巧而已?!保〒?jù)《紅樓夢(mèng)》庚辰本)這句話,在《紅樓夢(mèng)》程高本中改為“小巧而已”,也是不細(xì)察原意的妄改。
(5)“入世”二句:這兩句是詩(shī)歌的特殊修辭句法,將櫳翠庵比喻為仙境,折了梅回“去”稱“入世”,“來(lái)”到庵里乞梅稱“離塵”。梅稱“冷香”,所以分“冷”、“香”于兩句中?!疤艏t雪”、“割紫云”都喻折紅梅。宋代毛滂《紅梅》詩(shī):“深將絳雪點(diǎn)寒枝。”唐代《楊生青花紫石硯歌》:“踏天磨刀割紫云?!弊显?,李賀的詩(shī)原喻紫色石。
(6)“槎枒”句:意即“誰(shuí)惜詩(shī)人瘦肩槎枒”。槎枒,亦作“楂枒”、“查牙”,形容瘦骨嶙峋的樣子。這里是說(shuō)因冷聳肩,寫詩(shī)者踏雪冒寒往來(lái)?!妒侨账匏懰隆吩?shī):“遙想后身穿,夜寒應(yīng)聳作詩(shī)肩。”
(7)佛院苔:指櫳翠庵的青苔。這句是以詩(shī)的語(yǔ)言說(shuō)他在歸途中尚念念不忘佛院之清幽。詩(shī)文中多以“苔”寫幽靜。
(2)尋春?jiǎn)柵D:即乞紅梅。以“春”點(diǎn)紅,以“臘”點(diǎn)梅。蓬萊,以比出家人妙玉所居的櫳翠庵。
(3)大士:指觀世音菩薩。佛教宣傳以為她的凈瓶中盛有甘露,可救災(zāi)厄。這里以觀世音比妙玉。
(4)孀娥:即嫦娥,比妙玉。檻外,欄桿之外。又與妙玉自稱“檻外人”巧合,所以林黛玉說(shuō):“湊巧而已?!保〒?jù)《紅樓夢(mèng)》庚辰本)這句話,在《紅樓夢(mèng)》程高本中改為“小巧而已”,也是不細(xì)察原意的妄改。
(5)“入世”二句:這兩句是詩(shī)歌的特殊修辭句法,將櫳翠庵比喻為仙境,折了梅回“去”稱“入世”,“來(lái)”到庵里乞梅稱“離塵”。梅稱“冷香”,所以分“冷”、“香”于兩句中?!疤艏t雪”、“割紫云”都喻折紅梅。宋代毛滂《紅梅》詩(shī):“深將絳雪點(diǎn)寒枝。”唐代《楊生青花紫石硯歌》:“踏天磨刀割紫云?!弊显?,李賀的詩(shī)原喻紫色石。
(6)“槎枒”句:意即“誰(shuí)惜詩(shī)人瘦肩槎枒”。槎枒,亦作“楂枒”、“查牙”,形容瘦骨嶙峋的樣子。這里是說(shuō)因冷聳肩,寫詩(shī)者踏雪冒寒往來(lái)?!妒侨账匏懰隆吩?shī):“遙想后身穿,夜寒應(yīng)聳作詩(shī)肩。”
(7)佛院苔:指櫳翠庵的青苔。這句是以詩(shī)的語(yǔ)言說(shuō)他在歸途中尚念念不忘佛院之清幽。詩(shī)文中多以“苔”寫幽靜。
推薦閱讀: