亚洲日本中文字幕乱码中文_国产综合色在线精品_国内自拍真实伦在线视频_2021无码专区人妻系列日韩_永久免费av无码不卡在线观看

集大家書法 , 書法家學習創(chuàng)作站

公眾號:集字書法

集字書法 掃一掃關注公眾號

微信小程序:集字書法

集字書法 掃一掃下載書法APP

當前位置

首頁> 李白>>秋夕旅懷

秋夕旅懷

作者:李白

原文:

涼風度秋海,吹我鄉(xiāng)思飛。
連山去無際,流水何時歸。
目極浮云色,心斷明月暉。
芳草歇柔艷,白露催寒衣。
夢長銀漢落,覺罷天星稀。
含悲想舊國,泣下誰能揮。

翻譯及賞析:

秋天的涼風度過秋海,吹起了我的思鄉(xiāng)之情。
回家的路上連山疊嶂遙遠無際,以逝去的流水何時才能回來呢?
抬眼望去,看到浮云灰暗,明月的寒輝令人心斷。
芳草不再柔艷,寒冷的霜露催著快置寒衣。
常常夢到銀河落了下來,醒來后,天上的星星已經稀少。
含著悲傷思念故鄉(xiāng),涕泣漣漣有誰能揮去呢?

①無際:沒有邊界。
②浮云:指飄浮在天空中的云彩。
③明月:指夜空明亮的月亮。
④寒衣:指冬天的衣服,御寒的衣服,如棉衣、棉褲等。
⑤銀漢:即天河﹐銀河。
⑥天星:天上的星星。
⑦舊國:指代故鄉(xiāng)。

  推薦閱讀:

  秋夕旅懷拼音版

上一篇:春日醉起言志     下一篇:江行寄遠
秋夕旅懷所屬專題: 秋天 寫景 羈旅 抒懷 本文《秋夕旅懷》鏈接:/gushidaquan/134043.html