嶺南江行
原文:
瘴江南去入云煙,望盡黃茆是海邊。
山腹雨晴添象跡,潭心日暖長(zhǎng)蛟涎。
射工巧伺游人影,颶母偏驚旅客船。
從此憂來非一事,豈容華發(fā)待流年。
翻譯及賞析:
江水南去隱入那茫茫云煙,遍地黃茅的盡頭便是海邊。
雨過天晴山腰間大象出沒,陽光灼熱潭水里水蛭浮現(xiàn)。
射工陰險(xiǎn)地窺伺行人身影,颶母不時(shí)地驚擾旅客舟船。
從今后憂慮之事何止一樁,哪容我衰老之身再挨幾年!
⑴嶺南:指五嶺以南的地區(qū),即今廣東、廣西一帶。《晉書·良吏傳·》:“朝廷欲革嶺南之弊, 隆安 中,以隱之為龍?bào)J將軍、廣州刺史、假節(jié),領(lǐng)平越中郎將?!?br />⑵瘴(zhàng)江:古時(shí)認(rèn)為嶺南地區(qū)多有瘴癘之氣,因而稱這里的江河為瘴江。云煙:云霧,煙霧。漢《胡笳十八拍》:“舉頭仰望兮空云煙,九拍懷情兮誰與傳?!?br />⑶黃茆(máo):即黃茅,一年生或多年生草本植物。
⑷山腹:山腰。唐皇甫曾《遇風(fēng)雨作》:“陰云擁巖端,沾雨當(dāng)山腹?!毕筵E:大象的蹤跡。
⑸潭心:水潭中心。蛟涎:蛟龍的口液。唐《昌谷》詩:“潭鏡滑蛟涎,浮珠噞魚戲?!边@里指水蛭。
⑹伺:窺伺。射工:即蜮,古代相傳有一種能含沙射影的動(dòng)物。晉《博物志》卷三:“江南山溪中有射工蟲,甲蟲之類也。長(zhǎng)一、二寸,口中有弩形,以氣射人影,隨所著處發(fā)瘡,不治則殺人。”
⑺颶母:颶風(fēng)來臨前天空出現(xiàn)的一種云氣,形似虹霓。亦用以指颶風(fēng)。唐李肇《唐國(guó)史補(bǔ)》卷下:“颶風(fēng)將至,則多虹蜺,名曰颶母?!?br />⑻華(hu?。┌l(fā):花白的頭發(fā)。流年:如水般流逝的光陰、年華。南朝宋《登云陽九里埭》詩:“宿心不復(fù)歸,流年抱衰疾?!?
推薦閱讀: