聽張立本女吟
作者:高適
原文:
危冠廣袖楚宮妝,獨(dú)步閑庭逐夜涼。
自把玉釵敲砌竹,清歌一曲月如霜。
翻譯及賞析:
少女戴著高高的帽子,拂動(dòng)著寬廣的衣袖,打扮成南方貴族婦女的模樣,
夜晚獨(dú)自在涼爽寂靜的庭院中漫步。
自己拿著玉釵敲臺(tái)階下的竹子,打出拍子,
一曲清越的歌聲之后,月色顯得十分皎潔。
⑴:《全唐》載:“草場(chǎng)官?gòu)埩⒈九?,少未讀書,忽自吟詩(shī),立本隨口錄之?!?br />⑵危冠:高冠。楚宮妝:即南方貴族婦女式樣的打扮。
⑶閑庭:空曠的庭院。
⑷玉釵:一種婦女頭飾。砌竹:庭院中臨階而生的竹子。
⑸月如霜:月光皎潔。
推薦閱讀: