亚洲日本中文字幕乱码中文_国产综合色在线精品_国内自拍真实伦在线视频_2021无码专区人妻系列日韩_永久免费av无码不卡在线观看

集大家書法 , 書法家學習創(chuàng)作站

公眾號:集字書法

集字書法 掃一掃關注公眾號

微信小程序:集字書法

集字書法 掃一掃下載書法APP

當前位置

首頁> 劉長卿>>自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞

自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞

作者:劉長卿

原文:

汀洲無浪復無煙,楚客相思益渺然。
漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。
孤城背嶺寒吹角,獨樹臨江夜泊船。(獨樹 一作:獨戍)
賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐。

翻譯及賞析:

鸚鵡洲在長江中浮沉,無浪也無煙;
我這楚客思念中丞,心緒更加渺遠。
漢口斜映著夕陽,飛鳥都紛紛歸巢;
洞庭湖的秋水,煙波浩渺遠接藍天。
漢陽城后的山嶺,傳來悲涼的號角;
濱臨江邊的獨樹旁,夜里泊著孤船。
當年上書文帝,全是憂心漢室;
他卻被貶謫居長沙,古今誰不衰憐!

1、汀洲:水中可居之地,指鸚鵡洲。
2、楚客:指到此的旅人。夏口古屬楚國境。
3、孤城:指漢陽城,城后有山。
4、角:古代軍隊中的一種吹樂器。

上一篇:苕溪酬梁耿別后見寄     下一篇:龍翔宮
自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞所屬專題: 唐詩三百首 貶謫 觸景感懷 本文《自夏口至鸚鵡洲夕望岳陽寄源中丞》鏈接:/gushidaquan/167220.html